Você procurou por: sonnenschutzmittel (Alemão - Dinamarquês )

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

sonnenschutzmittel

Dinamarquês

solbrunende præparater

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

anwendung mit sonnenschutzmittel

Dinamarquês

brug med solbeskyttelsesmidler

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ein sonnenschutzmittel bietet keinen schutz.

Dinamarquês

solcremer yder ingen beskyttelse.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

sonnenschutzmittel: kommission will kennzeichnung verbessern

Dinamarquês

solbeskyttelsesprodukter: kommissionen tager skridt til at forbedre mærkning

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

eine kopfbedeckung und/oder be­nutzten sonnenschutzmittel.

Dinamarquês

de andre sørgede for den rigtige påklædning, tog noget på ho­vedet og/eller brugte solcreme.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(9) sonnenschutzmittel können sonnenbrand vermeiden.

Dinamarquês

(9) solbeskyttelsesmidler kan effektivt forebygge solskoldning.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

a) "sonnenschutzmittel vor dem sonnenaufenthalt auftragen";

Dinamarquês

a) "påfør solbeskyttelsesmidlet, før du går ud i solen"

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

kein sonnenschutzmittel kann sämtliche uv-strahlung filtern.

Dinamarquês

ingen solbeskyttelsesmidler kan bremse al uv-stråling.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

10. sonnenschutzmittel sollten den folgenden mindestschutz aufweisen:

Dinamarquês

10) solbeskyttelsesmidler bør give følgende minimumsbeskyttelse:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

uv-sonnenschutzmittel bieten keinen schutz gegen photosensibilitätsreaktionen.

Dinamarquês

uv solskærme er ikke effektive som beskyttelse mod lysfølsomhedsreaktioner.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

praktisch alle angebotenen sonnenschutzmittel entsprechen den erwartungen der kommission.

Dinamarquês

så godt som alle de solbeskyttelsesprodukter, forbrugerne tilbydes, lever op til eu's forventninger.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

augenreiben, kein aultragen von hautpflegemitteln, wie sonnenschutzmittel oder kosmetika.

Dinamarquês

undgå at spise, drikke, ryge, gnide øjnene eller anvende hudpræparater, som f.eks. sollotion og kosmetik.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der eu-markt für sonnenschutzmittel wird von europäischen unternehmen beherrscht.

Dinamarquês

eu-markedet for solbeskyttelsesprodukter er domineret af europæiske virksomheder.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

konventionelle sonnenschutzmittel gegen uv (ultraviolettes) licht bieten keinen schutz

Dinamarquês

konventionelle uv (ultraviolet) solbeskyttelsesmidler er uden værdi i beskyttelsen mod lysfølsomhedsreaktioner, fordi fotoaktivering forårsages af synligt lys.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

insbesondere kommt es wesentlich darauf an, das sonnenschutzmittel häufig und wiederholt aufzutragen.

Dinamarquês

særlig vigtigt er det at gentage behandlingen med solbeskyttelsesmiddel ofte.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

4. sonnenschutzmittel sollten sowohl vor uvb- als auch vor uva-strahlung schützen.

Dinamarquês

4) solbeskyttelsesmidler bør beskytte mod både uvb- og uva-stråling.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

9. sonnenschutzmittel sollten einen mindestschutz gegen uvb- und uva-strahlen bieten.

Dinamarquês

9) solbeskyttelsesmidler bør give en minimumsbeskyttelse mod uvb- og uva-stråling.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

daten zu den herstellern von sonnenschutzmitteln: die eu ist ein großer und wachsender markt für sonnenschutzmittel.

Dinamarquês

fakta om solbeskyttelsesindustrien: eu er et stort og stadigt voksende marked for solbeskyttelsesprodukter.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die beste vorgehensweise ist eine empfehlung, mit der sich die industrie verpflichtet, sonnenschutzmittel richtig zu kennzeichnen.

Dinamarquês

den bedste løsning er efter hans mening en henstilling, som forpligter industrien til at mærke solbeskyttelsesprodukter på passende måde.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

außerdem begrüßen wir es, daß die kommission schließlich doch das prinzip der positiven listen für die sonnenschutzmittel angenommen hat.

Dinamarquês

jeg kan fatte mig i korthed, da jeg er glad ved at kunne sige parlamentet, at de ændringsforslag, parlamentet har indgivet til forslaget til direktiv, ikke gav anledning til særlige problemer for kommissionens vedkommende.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,742,746,611 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK