Você procurou por: trifft festlegungen zur (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

trifft festlegungen zur

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

in Österreich trifft jedes bundesland eigene festlegungen zur häufigkeit von analysen.

Dinamarquês

i Østrig er analysehyppigheden forskellig for de enkelte delstater.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wichtig für meine fraktion sind auch die festlegungen zur erhöhung der transparenz.

Dinamarquês

for min gruppe er det også vigtigt, at der fastlægges regler om at øge gennemskueligheden.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

hinsichtlich dieser allgemeinen fragen wird die kommission zu einem späteren zeitpunkt die auf interinstitutioneller ebene getroffenen festlegungen zur anwendung bringen.

Dinamarquês

med rette nyder sundhedsoplysning og -uddannelse stor opmærksomhed.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die beibehaltung der zustän­digkeit der einzelnen regierungen für festlegungen zur ein­reise von bürgern aus drittstaaten in die gemeinschaft und zur visapolitik führt zur inefflzienz des entscheidungsprozesses.

Dinamarquês

vanni d'archirafl, medlem af kommissionen. — (it) hr. formand, det er sagt under forhandlingen, at der er tale om et lille, men vigtigt skridt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gegen die niederlande wurde ein gerichtliches verfahren eingeleitet, weil in der niederländischen gesetzgebung keine formellen festlegungen zur einrichtung solcher systeme erfolgt sind.

Dinamarquês

nederlandene er indbragt for ef-domstolen for ikke i nederlandsk lov at have indarbejdet formel mulighed for at oprette sådanne systemer.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

drei Änderungsanträge — die anträge 10, 12 und 13 — beziehen sich auf die jährlichen festlegungen zur mittelbewilligung sowie auf verfahrensweisen der ausschüsse.

Dinamarquês

at man her bør koncentrere sig om forebyggelse, er alle implicerede parter vel enige om.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ergänzend sieht artikel 130 j des vertrags ebenfalls vor, daß folgende festlegungen zur umsetzung des rahmenprogramms vom rat zu treffen sind:

Dinamarquês

endvidere er det angående rammeprogrammets iværksættelse nedfældet i eu-traktatens artikel 130 j, at rådet skal fastsætte:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sein ergebnis war 2010 die verabschiedung des gesetzes über umwelt- und entwicklungsplanung, das festlegungen zur offenlegung von interessenkonflikten bei mitgliedern, mitarbeitern und beratern der mepa enthält.

Dinamarquês

den resulterede i vedtagelsen af loven om miljø- og udviklingsplanlægning i 2010, som indeholder bestemmelser om, at mepa-medlemmer, -medarbejdere og -konsulenter skal oplyse om interessekonflikter.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dabei haben wir selbst diese einigung kritisiert, weil damit zulassungsverfahren eingeführt werden können, ohne dass vorher festlegungen zur rückverfolgbarkeit, verantwortlichkeit oder haftpflicht der verursacher getroffen wurden.

Dinamarquês

vi har imidlertid selv kritiseret denne aftale, fordi den indfører godkendelsesprocedurer, uden at sporbarhed, ansvar og forsikringsforpligtelse for dem, der udsætter gmo' er, endnu er fastlagt.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

fortschritte wurden auch bei der verbesserung der wirtschaftspolitischen koordinierung erzielt, wie dies etwa in den öffentlichen festlegungen zur budgetpolitik und dem verstärkten augenmerk auf die kohärenz von makro-und strukturpolitiken zum ausdruck kommt..

Dinamarquês

der er gjort visse fremskridt i retning af at forbedre koordinationen af de økonomiske politikker, som vedtagelsen af de offentlige retningslinjer for budgetpolitikken og det øgede fokus på sammenhængen mellem makroøkonomiske politikker og strukturreformer vidner om.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diesen neuen festlegungen zur kulturellen zusammenarbeit in europa kommt im vorfeld der verhandlungen von seattle eine ganz besondere bedeutung zu, die, so fürchte ich, wohl zu einer stärkung der kulturellen vorherrschaft der usa führen werden.

Dinamarquês

denne nye fremstilling af det europæiske kultursamarbejde får en ganske særlig vigtighed her umiddelbart før forhandlingerne i seattle, som jeg er bange for ikke vil undlade at bestyrke den amerikanske kulturs førerposition.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

der kommission fällt daher die wichtige aufgabe einer richtungsweisenden festlegung zur gestaltung einer künftigen gemeinsamen energiepolitik zu.

Dinamarquês

indtægtstabet som følge af en nedsat forbrugsafgift vil blive udlignet af den øgede økonomi ske aktivitet, som den nye industri skaber, og besparelser med hensyn til importerede brændstoffer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die vom berichterstatter eingebrachten Änderungen bekräftigen — ohne an den spezifischen eigenschaften des natürlichen mineralwassers zu rühren — die festlegungen zur sicherheit, hygiene und qualität, um einen erhöhten schutz für den verbraucher gewährleisten.

Dinamarquês

ordførerens ændringer, der tager hensyn til naturligt mineral vands særlige karakter, styrker direktivets bestemmelser med hensyn til sikkerhed, hygiejne og kvalitet med henblik på at forbedre forbrugerbeskyttelsen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allerdings werden rein nationale festlegungen zur bekämpfung der geldwäsche und die mangelnde harmonisierung der einschlägigen einzelstaatlichen rechtsvorschriften bzw. das fehlen von rechtsvorschriften auf eu-ebene zu aspekten, die nicht durch die richtlinie abgedeckt sind, in der studie als sehr wichtige hemmnisse erachtet.

Dinamarquês

undersøgelsen nævner dog kun de nationale bestemmelser til bekæmpelse af hvidvaskning af penge og manglen på harmonisering af de relevante nationale lovbestemmelser eller manglen på eu-lovgivning på områder, der ikke er omfattet af direktivet, som meget betydelige hindringer.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

5.1.2 der ewsa lehnt zum jetzigen zeitpunkt vor dem hintergrund der derzeitigen marktbedingungen eine festlegung zur ausdehnung der milcherzeugung in den jahren 2007 und 2008 ab.

Dinamarquês

5.1.2 eØsu afviser med de nuværende markedsforhold, at der fastsættes en udvidelse af mælkeproduktionen i 2007 og 2008.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der ausdruck „im rahmen des praktisch durchführbaren" hatte zu einem vorübergehenden konsens der staaten geführt, die sich für eine eindeutigere festlegung zur förderung durch die europäischen Übereinkommen über das fernsehen aussprachen (namentlich frankreich und italien), und jenen, die die quotenregelung ablehnten und weiterhin am glauben in die gesetze des marktes zur lösung aller probleme festhielten.

Dinamarquês

i arbejdet deltager også både stater, der er medlemmer af den europæiske kulturkonvention (european cultural convention, ecc), nemlig vatikanstaten og jugoslavien, og ef. arbejdet foregår i europarådets styringskomite vedrørende massemedier (comité directeur sur les moyens de communication de masse, cdmm).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,747,290,304 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK