Você procurou por: wo ist deren hauptsitz (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

wo ist deren hauptsitz

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

wo ist er?

Dinamarquês

hvor er han?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn ja, wie hoch ist deren prozentsatz?

Dinamarquês

i givet fald, hvor mange (i procent)?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- wo ist europa?

Dinamarquês

hvor er europa?

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

den rest teilen sich unternehmen, deren hauptsitz außerhalb der eg liegt.

Dinamarquês

firmaet med hovedsæde uden for ef tegnede sig for det resterende salg i fælles skabet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zufällig ist deren sitz in meinem eigenen land.

Dinamarquês

på den måde vil der være et organ uden for fællesskabets interesser, som kontrollerer sine egne anliggender.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im übrigen ist deren erzeugung und verbrauch legal.

Dinamarquês

i øvrigt er såvel produktion som forbrug af disse produkter lovligt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei einer hartnäckigen lymphadenopathie ist deren Ätiologie abzuklären.

Dinamarquês

i tilfælde af persisterende lymphadenopati bør man forsøge at klarlægge lymfadenopatiens ætiologi.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

die durchführung der wirtschaftspolitik in den mitgliedstaaten ist deren sache.

Dinamarquês

vedtagelsen af de økonomiske politikker er fortsat medlemsstaternes ansvar.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bezüglich energieverbrauch bzw. versorgungssicherheit ist deren maßstab die energieeffizienz.

Dinamarquês

hvad angår energiforbruget respektive forsyningssikkerheden er det energieffektiviteten.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hervorzuheben ist die erfassung der zweigniederlassungen in der gemeinschaft von finanzinstituten, deren hauptsitz innerhalb oder außerhalb der gemeinschaft liegt.

Dinamarquês

det skal understreges, at filialer beliggende i fællesskabet af et kreditinstitut, hvis hovedsæde er beliggende i eller uden for fællesskabet, medtages i definitionen af "kreditinstitut".

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

aus diesem grund ist deren rechtlicher schutz von begrenzter dauer.

Dinamarquês

derfor har deres retsbeskyttelse begrænset varighed.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber was ist deren exakte natur, deren umfang und dauer?

Dinamarquês

men hvordan skulle denne foreløbige gyldighed nøjagtig forstås, og hvad var dens omfang og varighed ... ?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

trösch ist die deutsche holding-gesellschaft der trösch-gruppe, deren hauptsitz sich in bern, schweiz, befindet.

Dinamarquês

trösch er det tyske holdingselskab inden for trösch-gruppe, som har hovedsæde i bern i schweiz.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zugunsten einer juristischen personen, deren hauptsitz sich im hoheitsgebiet dieses mitgliedstaats befindet, begangen wurden.

Dinamarquês

for at skaffe en juridisk person, der har sit hjemsted på medlemsstatens område, vinding.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für zur veredelung bestimmte waren ist deren wert im unveredelten zustand zu bestimmen;

Dinamarquês

værdien af de uforarbejdede varer fastsættes for varerne før forarbejdning

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

angesichts des wesens der missbräuch­lichen praktiken ist deren gesetzliches verbot erforderlich und gerechtfertigt.

Dinamarquês

selve arten af de urimelige handelsmetoder kræver og berettiger, at de forbydes ved lov.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der für die zwecke dieser verordnung relevante umweltaspekt von fernsehgeräten ist deren stromverbrauch im betrieb.

Dinamarquês

det miljøaspekt ved fjernsyn, der i forbindelse med denne forordning anses for væsentligt, er elforbruget i brugsfasen.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

angesichts des wesens der missbräuchli­chen praktiken ist deren gesetzliches verbot erforderlich und gerechtfertigt."

Dinamarquês

selve arten af de urimelige handelsmetoder kræver og berettiger, at de forbydes ved lov.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

müssen aufgrund der wetterbedingungen vereisungsschutzeinrichtungen betrieben werden, ist deren einfluss auf die nettoflugbahn zu berücksichtigen.

Dinamarquês

under vejrforhold, som kræver brug af afisningssystemer, skal der tages hensyn til den virkning, som brugen af disse har på nettoflyvevejen.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für die im hoheitsgebiet eines mitgliedstaates ansässigen agenturen oder zweigniederlassungen von unternehmen, deren hauptsitz sich in einem drittland befindet, gelten besondere vorschriften.

Dinamarquês

er der derimod tale om en i et ef-land etableret afdeling af et selskab, der har hjemsted i et tredjeland, anvendes der særlige bestemmelser.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,779,398,721 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK