Você procurou por: zerbricht (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

zerbricht

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

merkmale von spielzeug, wenn es zerbricht.

Dinamarquês

legetøjets karakteristika, hvis det ødelægges.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ihr leben zerbricht, wird schwer beeinträchtigt.

Dinamarquês

deres liv er ødelagt, amputeret.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

china zerbricht von innen an dem umweltproblem.

Dinamarquês

det er miljøproblematikken, som smuldrer kina indefra. befolkningstallet i kina forventes hurtigt at vokse til 1,5 milliarder.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das prüfmuster zerbricht nicht in einzelne stücke.

Dinamarquês

prøveemnet knuses ikke i flere stykker,

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

der abfall wird so gelagert, dass das glas nicht zerbricht.

Dinamarquês

denne affaldstype skal lagres på en sådan måde, at glasset ikke knuses.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dort, wo ich aus nordirland herkomme, zerbricht die ländliche gemeinschaft.

Dinamarquês

der, hvor jeg kommer fra i nordirland, er landbrugssamfundet ved at falde fra hinanden.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

in der bundesrepublik deutschland zerbricht das kern kraftprogramm am widerstand der Öffentlichkeit.

Dinamarquês

de husker sikkert den tragedie, der skete her for nogle år siden, hr. for mand.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der abfall wird an sicherem ort so gelagert, dass das glas nicht zerbricht.

Dinamarquês

denne affaldstype skal lagres et sikkert sted på en sådan måde, at glasset ikke knuses.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kastanien sind eine empfindliche frucht, die bei erschütterung während der beförderung leicht zerbricht.

Dinamarquês

kastanjer er skøre og går let i stykker som følge af stød under transport.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die stimme des herrn zerbricht die zedern; der herr zerbricht die zedern im libanon.

Dinamarquês

herrens røst, den splintrer cedre, herren splintrer libanons cedre,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da die schmelztablette leicht zerbricht, sollte sie sofort nach entnahme aus der blisterpackung eingenommen werden.

Dinamarquês

da smeltetabletten er skrøbelig, bør den tages umiddelbart efter åbning af blisteren.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

falls die spritze zerbricht oder schwierig bei der handhabung ist, sollte sie weggeworfen und eine neue verwendet werden.

Dinamarquês

hvis doseringssprøjten bliver beskadiget eller bliver svær at bruge, skal sprøjten smides ud og en ny tages i brug.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gepresstem schnee, der nicht weiter zusammengedrückt werden kann und beim aufnehmen zusammenhängend bleibt oder in klumpen zerbricht, oder

Dinamarquês

sne, der er sammenpresset til en fast masse, som er modstandsdygtig over for yderligere komprimering, og som vil hænge sammen eller brydes i klumper, hvis den samles op (sammenpresset sne), eller

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beim Öffnen die ampullen auf armlänge von sich entfernt halten, um jede verletzungsgefahr zu vermeiden, falls eine ampulle zerbricht.

Dinamarquês

Åben ampullerne ved at holde dem bort fra kroppen i en arms længde for at forebygge risiko for skade, hvis en ampul skulle gå i stykker.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

die oliven werden manuell oder in kleinen mengen maschinell gekämmt, damit das fruchtfleisch nicht gequetscht wird oder der stein zerbricht.

Dinamarquês

olivenfrugterne åbnes manuelt eller maskinelt i små portioner for at undgå, at frugtkødet eller stenen beskadiges.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es kann doch niemand zulassen, daß die gemeinschaft eines tages an ihrem eigenen widerspruch, am eigenen defizit an de mokratie zerbricht.

Dinamarquês

nu fortæller man os, at fællesskabet råder over de nødvendige instrumenter til at opbygge et virkeligt internt marked, at europa-parlamentets beføjelser er øget, og at den monetære politik omsider er nævnt som et mål, der skal indføjes i traktater ne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich hoffe und wünsche, daß diese verurteilung des kubanischen regimes nicht die schwachen dialogstrukturen zerbricht, die noch zwischen kuba und der europäischen union bestehen.

Dinamarquês

jeg håber og ønsker, at denne fordømmelse af det cubanske styre ikke bryder de skrøbelige dialoger, der endnu består mellem cuba og den europæiske union.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

martin bangemann ist der meinung, daß diese koordinations­gruppe sich von vornherein um die ausarbeitung konkreter lö­sungsvorschläge bemühen sollte, bevor sie sich den kopf über ju­ristische fragen zerbricht.

Dinamarquês

martin bangemann mener, at gruppen nok bør søge straks at arbejde sig frem til konkrete løsninger, før man lægger sig fast på den juridiske form.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die wahrscheinlichkeit, dass die kapsel in stücke zerbricht, ist höher, wenn die kapsel versehentlich öfter als einmal durchstochen wird oder wenn das gerät während schritt 7 nicht mit dem mundstück nach unten gehalten wird.

Dinamarquês

risikoen for, at kapslen splintres, er større, hvis kapslen ved et uheld perforeres mere end én gang, eller hvis inhalatoren ikke holdes, så mundstykket vender nedad under trin 7.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und das vierte wird hart sein wie eisen; denn gleichwie eisen alles zermalmt und zerschlägt, ja, wie eisen alles zerbricht, also wird es auch diese alle zermalmen und zerbrechen.

Dinamarquês

siden skal der komme et fjerde rige, stærkt som jern; thi jern knuser og søndrer alt; og som jem sønderslår, skal det knuse og sønderslå alle hine riger.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,055,158 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK