Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
5.2 umsetzung der sorgfaltspflicht
5.2 uplatňovanie povinnosti náležitej starostlivosti
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sorgfaltspflicht der online-anbieter,
povinnosť online prevádzkovateľa preveriť zákazníka,
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sorgerecht (2806) elterliche sorgfaltspflicht
rtalternatívna medicínart lekárske vzdelávanie (3211)rtslobodné povolanie (4411)rtzubné lekárstvo
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rückverfolgbarkeit und sorgfaltspflicht in der einflusssphäre
vysledovateľnosť a náležitá starostlivosť v oblasti vplyvu
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vereinfachte sorgfaltspflicht bei der feststellung der kundenidentität
zjednodušená povinná starostlivosť o klienta
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3.3.4 sorgfaltspflicht bei der feststellung der kundenidentität
3.3.4 získavanie údajov od klientov a identifikácia
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a) sie den erfordernissen der beruflichen sorgfaltspflicht widerspricht und
a) je v rozpore s požiadavkami odbornej starostlivosti a
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die kommission unterstützt bei der verwaltung, die eib übernimmt die sorgfaltspflicht.
komisia pomáha pri administratíve, eib vykonáva náležitú starostlivosť.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kapitel ii sorgfaltspflicht bei der feststellung der kundenidentität abschnitt 1 allgemeine bestimmungen
kapitola ii povinná starostlivosť o zákazníka oddiel 1 vŠeobecnÉ ustanovenia
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
in bezug auf den begriff der sorgfaltspflicht sind jedoch weitere klärungen erforderlich.
pokiaľ ide o pojem zodpovednosti, sú potrebné ďalšie vysvetlenia.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in diesem bericht werden risikobewertungen (sorgfaltspflicht) für unternehmen empfohlen.
táto správa odporúča podnikom, aby uskutočnili analýzu rizík (due diligence).
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
4.3 Überwachung der einhaltung der sorgfaltspflicht (artikel 7, 9 und 11)
4.3 monitorovanie dodržiavania povinnosti náležitej starostlivosti (články 7, 9 a 11)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
3.3 sorgfaltspflicht bei der feststellung und Überprüfung der kundenidentität, einschließlich des wirtschaftlichen eigentümers
3.3 vyžiadanie údajov od klienta a overenie totožnosti, vrátane bezprostredného vlastníctva
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die kommission anerkennt, dass solche langfristigen investmentfonds angemessener sorgfaltspflicht und professioneller verwaltung bedürfen.
komisia konštatuje, že pri dlhodobých investičných fondoch a ich profesionálnom spravovaní je potrebné konať s náležitou starostlivosťou.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sorgfaltspflicht der besucher ist dafür verantwortlich, die eingesehenen unterlagen mit der angemessenen sorgfalt zu behandeln.
zaobchádzanie s dokumentmi návštevníci sú povinní s poskytnutou dokumentáciou zaobchádzať šetrne.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
die arbeit der oecd im bereich der sorgfaltspflicht (due diligence) in der rohstoffwirtschaft zu unterstützen,
podporiť činnosť oecd v súvislosti s náležitou starostlivosťou v ťažobnom priemysle,
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ein allgemeines verbot unlauterer praktiken, die gegen die berufliche sorgfaltspflicht verstoßen – im einzelfall zu bewerten.
všeobecný zákaz nekalých praktík, ktoré sú v rozpore s odbornou starostlivosťou – posudzujú sa podľa jednotlivých prípadov.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
der rechnungsführer trägt entsprechend seiner sorgfaltspflicht dafür sorge, dass die rechte der unionseinrichtung gewahrt werden und ihre einnahmen eingehen.
Účtovník uplatňuje náležitú starostlivosť s cieľom zabezpečiť, aby subjekt Únie získal svoje príjmy a aby boli chránené jeho práva.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
option 5: rechtsvorschriften, die für alle marktteilnehmer, die holz und holzerzeugnisse auf den gemeinschaftsmarkt bringen, eine sorgfaltspflicht vorschreiben
možnosť 5: právne predpisy, na základe ktorých sa vyžaduje povinná starostlivosť všetkých hospodárskych subjektov, ktoré uvádzajú drevo a výrobky z dreva na trh spoločenstva.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
auftragnehmer, die ihrer sorgfaltspflicht nachkommen, können nicht nach artikel 12 absatz 1 haftbar gemacht werden.
dodávatelia, ktorí si splnili náležité povinnosti, nemôžu niesť zodpovednosť v súlade s článkom 12 ods. 1.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: