Você procurou por: zugesetztem (Alemão - Eslovaco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Slovak

Informações

German

zugesetztem

Slovak

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Eslovaco

Informações

Alemão

zugesetztem fett

Eslovaco

pridaný tuk,

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zugesetztem zucker

Eslovaco

pridaný cukor,

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gehalt an zugesetztem zucker

Eslovaco

pridaný obsah cukru

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

mit einem gehalt an zugesetztem zucker von 5 ght oder mehr

Eslovaco

s hmotnostným obsahom pridaného cukru 5 %

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

-des gehalts an zugesetztem zucker des betreffenden erzeugnisses;

Eslovaco

-pridaný obsah cukru príslušného výrobku,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

mit einem gehalt an zugesetztem zucker von 5 ght oder mehr

Eslovaco

s obsahom 5 % alebo viac hmotnosti pridaného cukru

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

mit einem gehalt an zugesetztem zucker von mehr als 30 ght:

Eslovaco

s pridaným obsahom cukru presahujúcim 30 % hmotnosti:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

liköre mit einem gehalt an zugesetztem zucker von mehr als 5 ght

Eslovaco

likéry obsahujúce viac ako 5 % hmotnosti cukru

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

zubereiteter senf mit einem gehalt an zugesetztem zucker von 5 ght oder mehr

Eslovaco

pripravená horčica s obsahom najmenej 5% hmotnosti pridaného cukru

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

andere:– mit einem gehalt an zugesetztem zucker von mehr als 5 ght

Eslovaco

ostatné:– bsahujúce viac ako 5 % hmotnosti cukru

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

saft aus anderen früchten oder gemüsen, mit einem gehalt an zugesetztem zucker von nicht mehr als 30 ght

Eslovaco

Šťava z akéhokoľvek ostatného jednotlivého ovocia alebo zeleniny s obsahom pridaného cukru nepresahujúcim 30 % hmotnosti

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

nach der zusätzlichen anmerkung 5 b) behält ein fruchtsaft mit zugesetztem zucker nur dann den ursprünglichen charakter eines fruchtsafts der position 2009, wenn er mindestens 50 ght an fruchtsaft enthält.

Eslovaco

podľa doplnkovej poznámky 5 b) ovocná šťava s pridaným cukrom si môže uchovať svoj pôvodný charakter ovocnej šťavy s položkou 2009 len v prípade, že obsahuje najmenej 50 % ovocia.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

13023900 -andere neben den in den erläuterungen zu position 1302 des hs, abschnitt c ziffern 3 bis 5 genannten erzeugnissen gehören hierher z.b.: 1.auszüge aus der alge furcellaria fastigiata, die an der dänischen küste gesammelt wird; die auszüge werden auf die gleiche weise wie agar-agar hergestellt und gelangen in den gleichen formen wie dieser in den handel;2.schleime aus quittensamen;3.schleime aus isländisch-moos;4.carrageenan sowie calcium-, natrium-und kaliumcarrageenat, auch wenn sie durch zusatz von zucker (z.b. saccharose, glucose) eingestellt sind, um bei ihrer verwendung eine gleich bleibende wirkung sicherzustellen. der gehalt an zugesetztem zucker beträgt im allgemeinen nicht mehr als 25 ght. -

Eslovaco

13023900 -ostatné okrem produktov opísaných vo vysvetlivkách hs k položke 1302, (c), body (3) až (5), do tejto podpoložky patria tiež: 1.výťažok pripravený z riasy furcellaria fastigiata, zberanej na pobreží dánska, ktorá sa získava rovnakým spôsobom a balí sa v rovnakej forme ako agar-agar;2.slizy získané z dulových semien;3.slizy získané z lišajníka pľuzgierka islandská;4.karagénan a karagenáty vápnika, sodíka a draslíka, aj po štandardizácii s cukrom (napríklad sacharóza, glukóza), ktorý sa pridáva pre zabezpečenie konštantnej aktivity pri použití. obsah pridaného cukru všeobecne nepresahuje 25%. -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,735,061,098 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK