Você procurou por: festigen (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

festigen

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

die wwu festigen

Espanhol

consolidar la uem

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das vertrauen festigen

Espanhol

consolidar la confianza

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und nordamerika zu festigen.

Espanhol

y un irlandés puedan presentarse como candidatos a la alcaldía de una pequeña ciudad del peloponeso.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

europäische parlament zu festigen.

Espanhol

asimismo, deberíamos hacer todo lo posible para reforzar el apoyo político que da el parlamento europeo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

den erfolg des binnenmarkts festigen

Espanhol

protección de los logros del mercado único

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

frieden und freiheit wahren und festigen

Espanhol

consolidar la defensa de la paz y la libertad

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

anders ausgedrückt: die unionsbürgerschaft, festigen.

Espanhol

bonino concluyó señalando: "

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

jeuro und die benutzer .· vertrauen festigen

Espanhol

liget: pagos en euros más fáciles

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

außerdem hat sie vor, die vergleichsmethodik zu festigen.

Espanhol

las regiones suecas de estocolmo y västsverige lideran la innovación en términos absolutos, seguidas de la región alemana de oberbayern, etelä-suomi en finlandia y otras tres regiones alemanas (karlsruhe, stuttgart y braunschweig).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

"wir wollen dieses verhältnis weiter festigen.

Espanhol

"queremos consolidar en mayor medida esta relación.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

es ist so, damit wir mit ihm dein herz festigen.

Espanhol

para, así, confirmar con él tu corazón.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

und dieses vertrauen müssen wir weiter festigen.“

Espanhol

hemos de seguir fomentando esa confianza.»

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die beziehungen zwischen wissenschaft und wirtschaft zu festigen;

Espanhol

consolidar las relaciones entre el mundo académico y empresarial,

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die grundlagen einer neuen europäischen ordnung zu festigen,

Espanhol

sentar las bases de un nuevo orden europeo;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dies sollte die position des unternehmens langfristig weiter festigen.

Espanhol

ello debería reforzar aún más su posición en una perspectiva a largo plazo.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der traum hilft, die untertags gewonnenen erkenntnisse zu festigen.

Espanhol

el sueño ayuda a consolidar los conocimientos adquiridos durante el día.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

"die union muss ihre konzeption einer europäischen unternehmensidentität festigen.

Espanhol

"la unión debe reforzar su concepción la percepción de la identidad europea de empresa.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

die huthi nutzen öffentliche mittel, um ihre macht zu festigen.

Espanhol

los hutíes usan recursos públicos para establecer su poder.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

den neuen herausforderungen begegnen, die kenntnisse vertiefen, die partnerschaft festigen

Espanhol

respuesta a los nuevos retos, desarrollo de los conocimientos y reforzamiento de la asociación

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

3.1.1 zunächst gilt es, die erweiterung fortzuführen und zu festigen.

Espanhol

3.1.1 en primer lugar, habrá que continuar y consolidar la ampliación.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,737,798,475 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK