Você procurou por: herausfinden (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

herausfinden

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

insofern werden einen herausfinden.

Espanhol

ciertamente hay mode­

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies muss der nutzer selbst herausfinden.

Espanhol

son los usuarios quienes deberán decidirlo.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das können sie jetzt herausfinden. finden.

Espanhol

ahora tiene la posibilidad de descubrirlo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das soll jetzt der wissenschaftliche ausschuß herausfinden.

Espanhol

bangemann, vicepresidente de la comisión. — (de) es cierto que las existencias de bacalao polar han disminuido enormemente — han disminuido en una medida peligrosa— y que, por el contrario, el conjunto de focas se ha duplicado desde 1983 hasta hoy.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich will herausfinden, was das problem verursacht hat.

Espanhol

quiero averiguar qué ocasionó el problema.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

essbaren mittagsblume’ auf der insel herausfinden. die

Espanhol

como cabos rocosos, se contó con la ayuda de jóvenes escaladores y en ocasiones de un helicóptero.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er wollte unbedingt herausfinden, wo der wohl herkam.

Espanhol

esto le incentivó a averiguar de dónde había venido.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich konnte nicht herausfinden, was zuerst zu tun ist

Espanhol

no tengo ni idea de qué hacer primero

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

den muß man erst herausfinden, was völlig un möglich ist.

Espanhol

un estado miembro tiene el derecho de sólo utilizar estos convenios que las comunidades han establecido hasta cierto punto.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mehr herausfinden wie fernseher,computer, dvd-spieler usw.

Espanhol

la información es poder como los televiso-

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ihr arzt möchte nun herausfinden, ob die behandlung funktioniert hat.

Espanhol

• ya le han diagnosticado una infección por h. pylori y ha tomado medicamentos para combatirla. ahora su médico desea saber si el tratamiento ha dado resultado.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

das werden wir herausfinden, darüber werden wir vorbehaltlos diskutieren.

Espanhol

las encontraremos, las discutiremos de buena fe.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dann müssen sie alles über die studienmöglichkeiten und das lehrangebot herausfinden.

Espanhol

entonces necesitarádescubrir qué posibilidades y cursosexisten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anhand der folgenden faktoren lässt sich herausfinden, wer gefährdet ist.

Espanhol

debería crearse una cultura en la que el personal tenga confianza mutua y reconozca las contribuciones de cada uno.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

damit wollte man herausfinden, ob die Öffentlichkeiteine gesetzesänderung für erforderlich hält.

Espanhol

esta medida se diseñó para sondear laopinión pública y determinar si la legislación debía modificarse.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bescheidenheit ist die kunst, andere herausfinden zu lassen, wie wichtig man ist.

Espanhol

la modestia es el arte de dejar a los demás descubrir cuán importante eres.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie müssen den grund für ihre unterzuckerung herausfinden, um weitere unterzuckerungen zu vermeiden.

Espanhol

consulte con su médico o con un servicio de urgencia después de la administración de glucagón para averiguar la causa de su hipoglucemia y prevenir episodios similares.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

wie wurden die kenntnisse erworben: selbststudium im sinne von ausprobieren und selbst herausfinden

Espanhol

manera de obtener las competencias electrónicas: aprendizaje autónomo por la práctica.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

du sollst herausfinden, warum die schneekönigin verstimmt ist, ehe der ewige winter einbricht.

Espanhol

es necesario averiguar por qué está enojada la reina de la nieve antes que llegue el invierno eterno.

Última atualização: 2013-12-30
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Alemão

anhand ihrer antworten auf diese fragen werden sie herausfinden,ob tatsächlich probleme bestehen:

Espanhol

sus respuestas a las siguientes preguntas pueden darle una idea desi hay un problema:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,177,760 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK