Você procurou por: kundennummer (Alemão - Espanhol)

Alemão

Tradutor

kundennummer

Tradutor

Espanhol

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

kundennummer

Espanhol

nº de cliente

Última atualização: 2005-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kundennummer:

Espanhol

número de cliente:

Última atualização: 2017-03-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

 kundennummer

Espanhol

nº de cliente

Última atualização: 2005-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kundennummer eingeben

Espanhol

escriba el número de cliente

Última atualização: 2011-03-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

geben sie ihre kundennummer ein.

Espanhol

escriba su número de cliente.

Última atualização: 2011-03-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dialogfenster - kundennummer existiert bereits

Espanhol

ventana de cuadro de diálogo - número de cliente ya existe

Última atualização: 2005-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

geben sie eine gültige kundennummer ein.

Espanhol

escriba un número de cliente válido.

Última atualização: 2011-03-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dhl-kundennummer (nur import kontonummer): jetzt versenden

Espanhol

para clientes con cuenta de importación de dhl: empezar ahora

Última atualização: 2011-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

daneben können sie auch die catel-kundennummer als auswahlparameter verwenden.

Espanhol

introducir «d» sin parámetros corresponde con el valor implícito «received».

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die angabe ihrer kundennummer hilft wiederum uns, ihre anfrage schneller zu bearbeiten.

Espanhol

si nos da su número de cliente podremos procesar su petición con más rapidez.

Última atualização: 2017-03-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

rom abonnieren. meine kundennummer (obere linke ecke des adressenstickers, 8 stellen):

Espanhol

~~_bar_ estoy abonado al suplemento al diario oficial en papel y deseo reemplazar este abono por una nueva suscripción al cd-rom, mi número de suscriptor es (ángulo izquierdo superior de la etiqueta con la dirección, 8 dígitos):

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in den bestellboxen der benutzerebene 3 werden die bestellungen zunächst nach der kundennummer und anschließend nach dem status sortiert.

Espanhol

= seguido de la fecha en que se expidió el pedido al ordering date comop date of acknowledge

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die anschrift kann durch das geburtsdatum und den geburtsort des auftraggebers, seine kundennummer oder seine nationale identitätsnummer ersetzt werden.

Espanhol

es la dirección podrá ser sustituida por su fecha y lugar de nacimiento, su número de identificación de cliente o su número de identidad nacional.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

sie besteht aus der catel-kundennummer des benutzers, der die bestellung an ihre bestellbox übermittelt hat, und aus einer benutzerspezifischen bestellnummer;

Espanhol

dichos usuarios pueden introducir eventualmente una observación, que se comunicará al usuario remitente. el pedido se saca del buzón común de la op y se transfiere al buzón particular del usuario de cuarto nivel.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kundennummer: existiert noch nicht als kundennummer wollen sie für einen neuen kunden bestellen (j/n) - >

Espanhol

2.2) si el usuario está autorizado a hacer pedidos para otras personas, puede cambiar también el cliente o sólo la dirección del cliente.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

für die zwecke der bestimmung des gesamtsaldos oder -werts von finanzkonten einer natürlichen person muss ein meldendes finanzinstitut alle von ihm oder einem verbundenen rechtstrÄger geführten konten zusammenfassen, jedoch nur insoweit, als die computergestützten systeme des meldenden finanzinstituts die finanzkonten durch verweis auf ein datenelement wie eine kundennummer oder steueridentifikationsnummer miteinander verknüpfen und eine zusammenfassung der kontosalden oder -werte ermöglichen.

Espanhol

para determinar el saldo o valor agregado de las cuentas financieras cuyo titular es una persona física, una institución financiera obligada a comunicar información deberá agregar todas las cuentas financieras que la persona mantenga en la propia institución o en las entidades vinculadas, pero solo en la medida en que sus sistemas informatizados vinculen las cuentas financieras mediante un dato como el número de cliente o el nif, y permitan la agregación de los saldos o valores de las cuentas.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,950,885,063 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK