Você procurou por: veranstalten (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

veranstalten

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

wir veranstalten

Espanhol

vamos a celebrar

Última atualização: 2016-12-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

wir veranstalten an

Espanhol

organizaremos

Última atualização: 2016-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

netze zu veranstalten.

Espanhol

la universidad "virtual" públicas de teléfonos numéricos.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

fragen im zusammenhang mit veranstalten.

Espanhol

cuestiones relacionadas con la celebrar reuniones especiales además de su

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hierzu wird sie folgendes veranstalten:

Espanhol

a tal fin, organizará:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auch einige beratungseinrichtungen veranstalten seminare.

Espanhol

varios gabinetes de asesoría organizan también cursillos y seminarios.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir veranstalten jeden sonntag und montag

Espanhol

¡vamos a celebrar

Última atualização: 2016-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die künstler veranstalten ihre ausstellungen selbst.

Espanhol

los artistas mismos crean sus propias exposiciones.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die möglichkeit, öffentliche anhörungen zu veranstalten.

Espanhol

la posibilidad de organizar audiencias públicas.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der ausschuss kann workshops oder konferenzen veranstalten.

Espanhol

el comité podrá celebrar talleres o conferencias.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

d) kurse, kongresse und seminare veranstalten.

Espanhol

d ) organizar cursos , conferencias y seminarios .

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die mitgliedstaaten können dazu sogenannte orientierungsreisen veranstalten.

Espanhol

los estados miembros podrán recurrir a visitas exploratorias para ayudar a los solicitantes.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

g) die möglichkeit, öffentliche anhörungen zu veranstalten.

Espanhol

g) la posibilidad de organizar audiencias públicas.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

europartenariat-treffen auf spanischem boden zu veranstalten.

Espanhol

los próximos días 26 y 27 de noviembre se celebrará en viena (austria) el foro sobre temas urbanos, organizado por la comisión europea para promover el desarrollo de las políticas urbanas en europa.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

außerdem veranstalten sie treen zwischen parlamentariern, nationa-

Espanhol

debates para acercar a los ciudadanos a la unión europea

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

b) internationale seminare und zusammenkünfte veranstalten oder fördern;

Espanhol

b) organizar o favorecer seminarios y reuniones internacionales;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zur förderung unternehmerischer aktivitäten veranstalten regionale handelskammern "gründerseminare".

Espanhol

uno de los ejemplos más interesantes de cooperación práctica en este campo, lo ofrece a escala nacional la united kingdom's

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

veranstalter einer öffentlichen versteigerung

Espanhol

organizador de una venta en subasta pública

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,773,712,649 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK