Você procurou por: unterstützungsdiensten (Alemão - Estoniano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Estonian

Informações

German

unterstützungsdiensten

Estonian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Estoniano

Informações

Alemão

neue geschäftsmöglichkeiten bei unterstützungsdiensten

Estoniano

uued tugiteenuste osutamise võimalused

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bestehende lücken in den unterstützungsdiensten schließen;

Estoniano

täita toetusteenustes esinevad lüngad.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hier fällt den unterstützungsdiensten für unternehmen und den wirtschaftsverbänden eine wichtige aufgabe zu.

Estoniano

selles protsessis on ettevõtete abiteenistustel ja ühendustel väga tähtis osa.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

außerdem muss der zugang zu unterstützungsdiensten unter berücksichtigung der unterschiedlichen unternehmensformen gewährleistet werden.

Estoniano

samuti tuleb tagada juurdepääs tugiteenustele, arvestades eri ettevõttetüüpe.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eg: staatsangehörigkeitserfordernis für besatzungen bei zug- und schleppdienstleistungen und bei unterstützungsdiensten für den seeverkehr

Estoniano

eÜ: kodakondsusnõue meeskondadel puksiirteenuste ja meretranspordi abiteenuste osutamiseks

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein umfassender Überblick über das europäische angebot an unterstützungsdiensten wird die ausgangsbasis für diesen prozess bilden.

Estoniano

euroopa toetusteenuste pakkumise põhjalik kaardistamine paneb sellele protsessile aluse.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für kmugibt es außerdem eine reihe nicht-finanzieller hilfsmaßnahmen in form von programmenoder unterstützungsdiensten für unternehmen.

Estoniano

vked saavad kasutadaka erinevaid mitterahalisi abimeetmeid programmide ja äritoetuste näol.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

4.4.7 ebenso entscheidend ist die bereitstellung von informationen und unterstützungsdiensten für unternehmen, insbesondere für jungunternehmer.

Estoniano

4.4.7 sama oluline on pakkuda teavet ja ettevõtte toetusteenuseid eriti noortele ettevõtjatele.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

empfiehlt, fachkräfte in ganz europa für die arbeit in gemeindenahen unterstützungsdiensten zu schulen und sie über die deinstitutionalisierung zu informieren;

Estoniano

soovitab kogu euroopas koolitada töötajaid kogukonnapõhiste teenuste osutamiseks ja teavitada neid deinstitutsionaliseerimisest;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

einen Überblick über das vorhandene angebot an unterstützungsdiensten erstellen, damit künftig ein rationellerer und kohärenterer ansatz verfolgt werden kann;

Estoniano

olemasolevate toetusteenuste pakkumise kaardistamine, et võimaldada tulevikus ratsionaalsemat ja ühtsemat lähenemisviisi;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

6.4 die hochrangige gruppe unterscheidet viele verschiedene arten von unternehmensdienstleistungen, von freiberuflichen dienstleistungen über technische dienste bis hin zu operationellen unterstützungsdiensten.

Estoniano

6.4 Äriteenuste kõrgetasemeline rühm määras kindlaks suure hulga äriteenuseid, alates kutsealastest ja tehnilistest teenustest kuni tegevuse tugiteenusteni.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

außer im falle von vertragsverletzungen wird die kommission alternative streitbeilegungsmöglichkeiten, z. b. im rahmen von unterstützungsdiensten für bürger wie solvit, prüfen.

Estoniano

lisaks rikkumiste käsitlemisele vaeb komisjon ka alternatiivseid võimalusi konfliktide lahendamiseks – näiteks sarnaste kodanikuteenistuste kaudu nagu solvit.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

recht auf unterstützung – die mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass opfer zugang zu unterstützungsdiensten erhalten, und die behörden müssen die vermittlung solcher dienste erleichtern.

Estoniano

Õigus toetusele – liikmesriigid peavad tagama kuriteoohvrile juurdepääsu tugiteenustele ja asutused peavad hõlbustama sellise toetuse taotlemist.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein solches umfeld besteht aus netzen, grids und middleware, rechenressourcen, versuchsanlagen, datendepots, werkzeugen und instrumenten sowie den operativen unterstützungsdiensten für eine globale virtuelle forschungszusammenarbeit.

Estoniano

selline keskkond integreerib võrgustikud, võrgud ja vahevara, arvutiressursid, katserajatised, andmekogud, tööriistad ja vahendid ning operatiivtoe koostööks globaalse ja virtuaalse teadustöö vallas.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anzahl der kmu, die unterstützungsdienste erhalten

Estoniano

tugiteenuseid saavate vkede arv

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,730,582,854 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK