A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ich bin spitz wie nachbars lumpi
i'm as sharp as my neighbors lumpi
Última atualização: 2021-04-16
Frequência de uso: 16
Qualidade:
Referência:
ich bin
olen kansanedustaja.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich bin.
minä olen.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich bin geil
schon geil
Última atualização: 2010-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich bin tom.
olen tom.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich bin mitglied
olen jäsen
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich bin achtzehn.
olen kahdeksantoista.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich bin überrascht von
valtioiden ja hai-
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich bin für Änderungen.
minä olen niiden puolesta.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich bin stark!“ !“
kyllä minä jaksan.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich bin anderer meinung.
olen päinvastaista mieltä.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich bin als Österreicher uneingeschränm dafür, daß es ein gemeinsames europa auch für unsere nachbarn im osten gibt.
me emme saa saattaa sitä, mitä olemme neljänkymmenen vuoden aikana saavuttaneet, kyseenalaiseksi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich bin der meinung, daß die Österreicher als nachbarn der tschechen nicht den gefahren eines noch störanfälligeren kraftwerks ausgesetzt werden dürfen.
olen sitä mieltä, että tsekkien naapureina asuvia itävaltalaisia ei pitäisi altistaa riskeille, jotka johtuvat ydinvoimalasta, jossa onnettomuuksia voi sattua vielä herkemmin.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
und ich bin der meinung, dass die europäische union auch auf diesem gebiet an der spitze der reform stehen, diese ermutigen und zu positiven ergebnissen und schlussfolgerungen gelangen kann.
tämä on mielestäni jälleen yksi sellainen ala, jolla euroopan unioni voi seistä uudistusten etulinjassa kannustaen niitä ja saavuttaen myönteisiä tuloksia ja ratkaisuja.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
und ich bin stolz, dazu beigetragen zu haben, das europäische parlament einmal mehr an die spitze des kampfes gegen die straffreiheit von kriminellen und an die spitze der verteidigung der menschenrechte zu stellen.
olen ylpeä siitä, että olen ollut saattamassa euroopan unionia jälleen eturintamaan torjuttaessa rikollisten rankaisematta jäämistä ja puolustettaessa ihmisoikeuksia.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ich bin dagegen, daß die länder, die sich an die spitze stellen möchten, von den weniger progressiven ländern gebremst werden sollen, nur weil es gemeinsame lösungen geben soll.
päästöjä voidaan luonnollisesti vastustaa lisäämällä valvontaa ja asettamalla hallinnollisia vaatimuksia kunnille ja niille jakeluyrityksille, jotka ovat suoraan yhteydessä kansalaisiin.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich bin heute in einer angenehmen situation, weil in meinem land, in Österreich, die schulvernetzung im zusammenhang mit e-learning und den neuen medien europaweit an der spitze liegt.
olen tällä hetkellä onnellisessa asemassa, koska kotimaassani itävallassa koulujen verkottuminen on sähköisen oppimisen ja uusien medioiden osalta euroopan kärjessä.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
die bruchstücke müssen im wesentlichen eine gleichmäßige abgerundete form ohne spitzen, wie in nummer 2.6.1.2.4.1 beschrieben, haben.
sirpaleiden on oltava riittävän säännöllisen muotoisia, eikä niissä saa olla 2.6.1.2.4.1 kohdassa esitetyn tyyppisiä kärkiä.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: