Você procurou por: die weiche stellen (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

die weiche stellen

Francês

poser des jalons

Última atualização: 2011-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die weiche aufschneiden

Francês

talonner l'aiguille

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die weiche spitz befahren

Francês

prendre l'aiguille par la pointe

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

weiche stelle

Francês

endroit faible

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die weichen für die erweiterung stellen

Francês

l'europe se prépare à l'élargissement

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die weiche baumwolle garantiert hohen tragekomfort.

Francês

le coton doux assure beaucoup de confort.

Última atualização: 2013-01-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

heute die weichen für die zukunft stellen!

Francês

agir aujourd'hui en fonction de demain!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die weiche baumwolle sorgt für hohen tragekomfort.

Francês

le coton doux assure un grand confort.

Última atualização: 2012-12-14
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die weichen fÜr die zukÜnftige europÄische forschung stellen

Francês

mettre la recherche europÉenne sur les rails de l’avenir

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die weiche oberfläche sorgt für ein komfortables tragegefühl.

Francês

le toucher doux vous garantit un confort accru.

Última atualização: 2017-03-19
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die weiche strickmütze bezaubert mit bommel und geripptem umschlag.

Francês

un bonnet doux en tricot avec pompon et revers côtelé.

Última atualização: 2012-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

nicht viel, um die weichen für unser schicksal zu stellen.

Francês

pas beaucoup plus pour choisir notre destin.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

es ist dringend, die weichen für die zukunft schnell zu stellen.

Francês

il est urgent de poser rapidement les jalons pour l' avenir.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

für die türkei werde der gipfel von kopenhagen die weichen stellen.

Francês

les services de la commission avaient pour mission de ne rien oublier et de ne rien enjoliver.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

wir müssen die weichen für eine konsequente energiepolitik für die zukunft stellen.

Francês

ils seront chargés de suivre les recherches sur l'éthique biomédicale et le génome humain.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

in diesem zusammenhang wird es auch wichtig sein, rechtzeitig die weichen zu stellen.

Francês

en effet, comme vous le savez, de grands progrès ont été accomplis à valence, à la fin du mois dernier, lors du conseil informel des ministres des finances.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

daher sollten patienten, die weiche kontaktlinsen verwenden, entsprechende vorsichtsmaßnahmen ergreifen.

Francês

les personnes portant des lentilles de contact souples doivent donc prendre des précautions.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ich bin der Überzeugung, wir müssen dafür so schnell wie möglich die weichen stellen.

Francês

je suis convaincue que nous devons en poser les jalons au plus vite.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

deutsche bahn und bildungsministerium stellen gemeinsam die weichen für verbundausbildung

Francês

les chemins de fer allemands et le ministère de l'Éducation posent ensemble les jalons pour une formation en réseau quent l'échange de leurs apprentis suivant les phases, □ une entreprise principale avec des entreprises partenaires, l'entreprise principale étant celle qui conclut les contrats de formation et organise les différentes phases de la formation dans les entreprises partenaires,

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

sie stellen auch die weichen für den weiteren aufbau der gemeinschaft.

Francês

le comité estime que des solutions différenciées doivent être proposées en fonction des groupes cibles, de leurs capacités et de leurs intérêts.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,744,006,230 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK