Você procurou por: fremdenverkehrsort (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

fremdenverkehrsort

Francês

station touristique

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

anerkannter fremdenverkehrsort

Francês

station classée

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

fremdenverkehrsort im gebirge

Francês

station touristique de montagne

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

an attraktivität verlierender fremdenverkehrsort

Francês

nombre maximal de touristes qu’une destination peut recevoir et au-delà duquelelle risque de subir des dommages.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ides in der anwendung auf einen hypothetischen fremdenverkehrsort

Francês

application de l’ides à une destination touristique hypothétique

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dies alles hat castlecomer als fremdenverkehrsort stark aufgewertet.

Francês

un gestionnaire et quatre ouvriers ont été embauchés pour mener à bien ce projet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

werbung für den fremdenverkehrsort (informationskampagnen, kommunikationsgrundsätze usw.)

Francês

promotion de la destination (campagnes d’information, politiques de communication, etc.)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dieser fremdenverkehrsort ist eigentlich nicht von einem attraktivitätsverlustbedroht.

Francês

cette destination ne court pas réellement le risque d’être en déclin.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

an einem fremdenverkehrsort muss der reisende als verbraucher gesehen werden.

Francês

dans une destination touristique, le touriste doit être considéré comme un consommateur.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bei einem fremdenverkehrsort ist die auftragseffektivität jedoch nichts endgültigesund statisches.

Francês

cependant, pour une destination touristique, l’efficacité à remplir sa mission n’estpas définie une fois pour toutes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bei einer derartigen regelmäßigen selbstbeurteilunggewinnt der fremdenverkehrsort bessere erkenntnisse zu seiner entwicklung.

Francês

en s’évaluant de la sorte de manière régulière, la destination pourra mieuxcomprendre son évolution.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

„sorgt der fremdenverkehrsort bei kommunikation, technologien und mitarbeiterqualifikationen für laufende verbesserungen?“

Francês

«la destination touristique assure-t-elle l’amélioration permanente de la communication, de la technologie et des compétences dessalariés?»

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bei einem durch hohe gästezahlen gekennzeichneten fremdenverkehrsort kann der indexauch auf wöchentliche zahlen angewandt werden.

Francês

dans une destination caractérisée par des flux importants, l’indice peut également être calculé à l’aide des chiffres hebdomadaires.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

a)rückgang der besucherzahlen an dem fremdenverkehrsort•rückgang der ankunftszahlen•rückgang der Übernachtungen

Francês

• les indicateurs peuvent être comparés afin de diffuser l’expérience acquise auplus grand nombre de destinations;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

diese liste wurde um zwei weitere variablen ergänzt, um umfassendere erkenntnisse zu dem fremdenverkehrsort zu gewinnen:

Francês

deux autres variables ont été ajoutées à cette liste afin qu’on puisse avoir uneconnaissance plus complète de la destination:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das gilt für die historische stadt ebenso wie für die stadt mit modernem architektonischen gesicht, für den fremdenverkehrsort wie für die geschäftsstadt.

Francês

l'image est importante aussi bien pour une ville historique que pour une ville à l'architecture moderne, pour une ville touristique aussi bien que pour une ville d'affaires.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

• die richtige organisationsstruktur der tourismusakteure in dem fremdenverkehrsort (z.b.kommunikationsstrukturen zwischen tourismusmanagern und hotels oder veranstaltungsorganisatoren);

Francês

• une bonne structure organisationnelle des acteurs du tourisme dans la destination (parexemple des structures de communication entre les gestionnaires touristiques et leshôtels ou les organisateurs d’événements);

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bundesratsbeschluss über den erwerb von grundstücken in fremdenverkehrsorten durch personen im ausland

Francês

arrêté du conseil fédéral sur l'acquisition d'immeubles dans des lieux à vocation touristique par des personnes domiciliées à l'étranger

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,772,980,933 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK