Você procurou por: geschworenen (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

geschworenen

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

die geschworenen

Francês

le jury

Última atualização: 2018-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

obmann der geschworenen

Francês

président du jury

Última atualização: 2018-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die geschworenen erkennen auf totschlag

Francês

le jury a conclu à l'homicide

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

verzeichnis der eidgenössischen geschworenen für die amtsperiode 1996 bis 2001

Francês

etat des jurés fédéraux pour la période de 1996 à 2001

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die bürger der union sind unsere richter und geschworenen.

Francês

les citoyens de l' union européenne sont juges et parties.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

weise handeln können wie die geschworenen in einbezogen zu werden.

Francês

comment se avoir les mêmes pouvoirs que le jury d'une cour de faire entendre?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

kreisschreiben des bundesrates vom 8.april 1994 an die kantonsregierungen über die wahl der eidgenössischen geschworenen

Francês

circulaire du conseil fédéral du 8 avril 1994 aux gouvernements cantonaux relative à l'élection des jurés fédéraux

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

oder die aufgaben eines geschworenen wahrgenommen wurden, kinderbetreuungs­urlaub, zeiten während des widerstandes.

Francês

périodes de maladie, de maternité, de chô­mage, de service militaire, périodes avec in­demnité par risque professionnel, périodes pendant lesquelles est exercée une fonction de juré, périodes de congé pour soigner les enfants, périodes dans la résistance.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

es geht um die alte frage der unparteilichkeit des richters und der geschworenen in der antitrust-gesetzgebung.

Francês

ils concernent l'éternel problème de l'impartialité des juges et du jury dans le cadre de la législation antitrust.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

verordnung über reiseentschädigungen und taggelder der mitglieder und ersatzmänner des bger,eidgenössischen untersuchungsrichter und deren schriftführer sowie der eidgenössischen geschworenen

Francês

ordonnance fixant les indemnités de déplacement et les indemnités journalières des juges fédéraux,des suppléants,des juges d'instruction fédéraux et de leurs greffiers,ainsi que des jurés fédéraux

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dank der erweiterung auf fünfzehn mitglieder und trotz 25 millionen arbeitsloser wird in cannes nicht der film die zwölf geschworenen gespielt werden.

Francês

en ce qui concerne la transparence, il convient que le sommet de cannes institue que la transparence sera totale à moins de donner une bonne raison pour qu'une réunion se tienne à huis clos ou qu'un document soit rendu confidentiel, auquel cas cette décision devra être prise à une majorité des 2/3.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bundesratsbeschluss betreffend die abänderung der verordnung über reiseentschädigungen und taggelder der mitglieder und ersatzmänner des bundesgerichts,der eidgenössischen untersuchungsrichter und deren schriftführer sowie der eidgenössischen geschworenen

Francês

arrêté du conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui fixe les indemnités de déplacement et les indemnités journalières des juges fédéraux,des suppléants,des juges d'instruction fédéraux et de leurs greffiers,ainsi que des jurés fédéraux

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die geschworenen akzeptierten die be hauptungen der angeklagten, daß ihre handlungen zur verhinderung einer „genetischen umweltverschmutzung" ge rechtfertigt waren.

Francês

le manque de connaissance de la législation environnementale et le non-recours aux meilleures technologies disponibles, essentiellement, ont souvent conduit à une exploitation de plus en plus intensive des res sources naturelles engendrant de graves problèmes environnementaux.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

die geschworenen haben sich geäußert und die zwei oder drei angehörigen des militärs, die beteiligt waren, schuldig gesprochen, aber dies ist noch nicht das richter liche urteil.

Francês

le jury s'est prononcé en déclarant coupables deux ou trois des militaires impliqués, mais on ne peut pas véritablement parler d'un verdict judiciaire.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

generell sollten elemente wie strafschadensersatz, die ausforschende vorprozessuale beweissammlung und die beteiligung von geschworenen an der urteilsfindung, die die rechtstraditionen der meisten mitgliedstaaten nicht kennen, vermieden werden.

Francês

il convient, en règle générale, d’éviter les éléments tels que les dommages et intérêts punitifs, les procédures intrusives de communication de pièces préalablement au procès («pre-trial discovery») et les dommages et intérêts octroyés par les jurys («jury awards»), qui sont pour la plupart étrangers aux traditions juridiques de la majorité des États membres.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die richterin, sheriff gimblett, wies die geschworenen an, die frauen freizusprechen, weil die staatsanwaltschaft nicht beweisen konnte, daß sie in krimineller absicht gehandelt hatten.

Francês

la juge, la shérif gimblett, a demandé au jury des les acquitter étant donné que l' accusation n' avait pas démontré qu' elles avaient agi dans un but criminel.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

es gibt jedoch einen funken hoffnung, denn die us-gesellschaft und auch die geschworenen wenden sich jetzt gegen die todesstrafe, und der oberste gerichtshof hat ihre anwendung auf minderjährige und geistig behinderte aufgehoben.

Francês

il y a toutefois une lueur d’ espoir, car l’ opinion publique américaine est en train de se retourner contre la peine de mort, de même que les jurys populaires, et la cour suprême l’ a abolie dans le cas des mineurs et des handicapés mentaux.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

auf der57. mrk-tagung haben die eu-mitgliedstaaten eine von ungarn eingebrachte resolution zur unabhängigkeit und unparteilichkeit der richter,geschworenen und gutachter sowie zur unabhängigkeit der anwälte mitgetragen.

Francês

lors de la 57esession de la cdh, les États membres de l’ue ont coparrainé larésolution proposée par la hongrie sur l’indépendance et l’impartialité du pouvoir judiciaire,des jurés et des assesseurs, et l’indépendancedes avocats.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

- sobald der fall dem crown court übertragen wurde, kann er den prozeß einleiten undbestimmte fragen regeln (insbesondere die zulässigkeit der beweismittel), bevor der fall den geschworenen vorgelegt wird.

Francês

il fait de la corruption active et passive impliquant l'un de cesfonctionnaires un délit dans tous les États membres si elle porte préjudice aux intérêtsfinanciers de l'union.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,753,775,908 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK