Você procurou por: internetbasierten (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

internetbasierten

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

methode zum ermöglichen eines internetbasierten informationsaustausches

Francês

procédé pour faciliter l'échange d'informations sur l'internet

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

system fÜr einen internetbasierten email-zusatzdienst

Francês

service d'adjonction d'e mail(s) sur internet

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

system zur internetbasierten anbindung eines fahrzeuges an eine basisstation

Francês

systeme de liaison internet d'un vehicule a une station de base

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nes internetbasierten informations­dienstes über bildungsangebote abso­lute priorität in island.

Francês

lorsque educate­lceland a été éta­bli en 1998, la priorité a été accordée au développement d'un service web d'information sur l'offre éducative.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

system und verfahren zum orten und anzeigen von internetbasierten produktangeboten

Francês

systeme et procede pour la localisation et la presentation d'offres de produits accessibles sur internet

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verfahren und gerÄt zum synchronisieren von Übertragungsinhalten von interaktiven internetbasierten programmen

Francês

procede et appareil de synchronisation du contenu diffuse de programmes interactifs de type internet

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verfahren und system zur platzierung und preisgestaltung von internetbasierten werbungen oder dienstleistungen

Francês

procede et systeme servant a soumettre et a evaluer des messages publicitaires ou des services sur internet

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

pilotprojekt einer internetbasierten schulung für mitarbeiter von notrufdiensten auf der grundlage bewährter mindeststandards

Francês

projet pilote de formation en ligne pour les opérateurs de lignes d’assistance, selon l’identification de critères de base

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

umwelt und gesundheit: entwicklung eines internetbasierten informationstools zur luftqualität in innenräumen.

Francês

environnement et santé: élaboration d'un outil d'information fondé sur le web sur la qualité de l'air intérieur.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

09 03 06 vorbereitende maßnahme zur schaffung eines internetbasierten systems für bessere rechtsetzung und zur bürgerbeteiligung

Francês

voir l'article 09 03 02. 09 01 04 03 réseaux transeuropéens dans le domaine des télécommunications — dépenses pour la gestion administrative

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anlage iia gebÜhrenverzeichnis und rechnungsstellung zugangs im rahmen des internetbasierten gebühren für direkte teilnehmer 1 .

Francês

appendice iia tarifs et facturation pour l' accÉs par l' internet tarifs applicables aux participants directs 1 .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gd unternehmen gesetzt, und zwar unter verwendung eines internetbasierten werkzeugs mit dem ziel grenzübergreifender zusammenarbeit.

Francês

toutes les ébauches de la future directive cem ont été immédiatement publiées sur le site web de la dg entreprises grâce à un outil internet conçu pour faciliter la collaboration transfrontalière.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die teilnehmer , die den internetbasierten zugang nutzen , werden mittels ei ­ ner nachricht auf dem icm informiert .

Francês

les participants utilisant l' accès par l' internet sont avisés par un message sur le mic .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aufbau eines internetbasierten informationsnetzes zur erleichterung der kommunikation zwischen europäischen und nationalen politikern, journalisten und anderen meinungsführern.

Francês

à mettre en place un réseau d’information internet pour améliorer la communication entre les décideurs politiques européens et nationaux, les journalistes et les autres leaders d’opinion;

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die teilneh ­ mer , die den internetbasierten zugang nutzen , werden mittels einer nach ­ richt auf dem icm informiert .

Francês

les participants utilisant l' accès par l' internet sont avisés par un message sur le mic .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

darüber hinaus können die teilnehmer , die den internetbasierten zu ­ gang zu einem pm-konto nutzen , lastschriftaufträge empfangen .

Francês

d ) paiements de couverture demandant un mouvement de fonds entre établissements financiers lié à un virement de clientèle sous-jacent . en outre , les participants utilisant l' accès par l' internet à un compte mp peuvent recevoir des ordres de prélèvement .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für die teilnehmer , die den internetbasierten zugang nutzen , steht nur der user-to-application-modus ( u2a ) zur verfügung .

Francês

les participants utilisant l' accès par l' internet ne disposent que du mode d' utilisateur à application ( u2a ) .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

internetbasierte behandlung

Francês

traitement via l'internet

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,761,767,709 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK