Você procurou por: naturgebieten (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

naturgebieten

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

erhaltung von naturgebieten;

Francês

préservation des étendues sauvages;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- zur erhaltung von naturgebieten,

Francês

poursuivre la réforme de la politique agricole commune pour généraliser l'utilisation de métho

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schutz und erhaltung von naturgebieten

Francês

les principaux obstacles dans le domaine de la gestion des déchets sont de deux sortes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schutz und erhaltung von naturgebieten ... 109

Francês

la réglementation, le contrôle de la pollution et les installations correspondantes

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mehrjahresplan zur sicherung von naturgebieten und landschaftsbestandteilen

Francês

plan pluriannuel de protection des aires naturelles et des paysages

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

in naturgebieten fördern förster und landwirte die biodiversität.“

Francês

dans les zones naturelles, les forestiers et les agriculteurs soutiennent la biodiversité.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

nichtregierungsorganisationen tragen wesentlich zum landes weiten schutz von naturgebieten bei.

Francês

il existe aujourd'hui environ 2 000 petites zones protégées couvrant approximativement 1 % de la superficie de la tchécoslovaquie.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

grundbesitzer in naturgebieten können, auf grundlage dieser pläne, bewirtschaftungszuschüsse erhalten.

Francês

ils permettent aux propriétaires de terres situées dans des zones naturelles de prétendre à des fonds de gestion.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der schutz und die erhaltung von naturgebieten bieten drei möglichkeiten zur schaffung von arbeitsplätzen:

Francês

promouvoir l'expérimentation de méthodes de gestion intégrée des ressources naturelles et de la faune (par exemple, aquaculture et ses effets bénéfiques sur le développement de la pêche sportive, pratiques du pastoralisme).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

falsche bewirtschaftung von naturgebieten kann indes zum anstieg der treibhausgasemissionen beitragen und die artenvielfalt bedrohen.

Francês

une mauvaise gestion des espaces naturels, a contrario, entraîne une augmentation des émissions de gaz à effet de serre et met en péril la biodiversité.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die europäische kommission hat heute daher leitlinien für den ausbau von windenergie in geschützten naturgebieten veröffentlicht.

Francês

c'est la raison pour laquelle la commission européenne a publié aujourd'hui des lignes directrices relatives au développement de l'énergie éolienne dans les zones naturelles protégées.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die leitlinien enthalten beispielhafte praktiken und zeigen, wie bei windenergieprojekten schädigungen von empfindlichen naturgebieten vermieden werden können.

Francês

les lignes directrices contiennent des exemples de bonnes pratiques et montrent comment développer l'énergie éolienne sans endommager les zones naturelles sensibles.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dieses problem ist in den artenreichsten und artenvielfältigsten naturgebieten europas, von denen über drei viertel bedroht sind, besonders akut10.

Francês

ce problème se pose de façon particulièrement aiguë dans les zones naturelles les plus riches et les plus diversifiées d'europe,10 dont plus des trois quarts sont menacés.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das " jedermannsrecht" führt unvermeidlicherweise zu vielfältigen freizeit beschäftigungen in naturgebieten, die nutzungskonflikte erzeugen können.

Francês

le projet de l'estuaire du forth élabore un "plan d'action de mise en œuvre" qui invite diverses agences et organisations à appliquer volontairement les volets de sa stratégie qui les concernent.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

die europäische kommission fordert portugal auf sicherzustellen, dass projekte zur küstenentwicklung in empfindlichen naturgebieten vollständig mit den eu-umweltvorschriften übereinstimmen.

Francês

la commission européenne demande au portugal de veiller à ce que les projets de développement côtier situés dans des zones naturelles sensibles soient parfaitement conformes à la législation européenne en matière de protection de l'environnement.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

des weiteren empfahl er die schaffung von ökologischen korridoren und sprungstellen zwischen zentralen naturgebieten, um die eineverbindung sicherzustellen, die die lokale artenvielfalt nutzen kann.

Francês

enfin, il a préconisé le développement de corridors écologiques et de refugesrelais entre espaces naturels, pour assurer une connectivité profitable à la biodiversité locale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

beschränkung der zugänglichkeit von naturgebieten gemäß artikel 20 des niederländischen gesetzes zum naturschutz 1998 natura-2000-gebiet „voordelta“.

Francês

restriction de l'accès aux espaces naturels selon l'article 20 de la loi de 1998 sur la protection de la nature de la zone naturelle natura 2000 «voordelta».

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

naturgebiet

Francês

espace naturel

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,742,730,698 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK