Você procurou por: vertrauensvolle (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

vertrauensvolle

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

eine vertrauensvolle beziehung

Francês

une relation de confiance

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die vertrauensvolle zusammenarbeit mit den wlssenchaftlern

Francês

c'est également au début des années soixante­dix que le thème de la "collaboration entre universités et syndicats" dans le domaine de la re­cherche et du perfectionnement professionnel des travailleurs a été mis à la discussion.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

gegenseitige unterstützung und vertrauensvolle zusammenarbeit;

Francês

principaux leviers du changement: pression et contrôle

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

... um vertrauensvolle beziehungen zwischen den voelkern herzustellen

Francês

... dans le souci d'établir des relations confiantes entre les peuples

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

union zu schaffen, um die vertrauensvolle zusammenarbeit zu fördern.

Francês

• les modifications importantes de l'objectif ou de l'organisation de l'entreprise

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ich danke ihnen allen für die sehr vertrauensvolle und gute zusammenarbeit.

Francês

je vous remercie tous de votre excellente collaboration.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dies stelle eine vertrauensvolle grundlage für die zu schaffende be hörde dar.

Francês

elle déplore que les ong et les syndicats n'aient pas été associés à son fonctionnement et à sa mise en place.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

darüber hinaus sollte eine herzliche und vertrauensvolle atmosphäre geschaffen werden.

Francês

les écoles maternelles sont des établissements distincts des écoles élémentaires.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ich hoffe da auf eine vertrauensvolle und sich gegenseitig bereichernde zusammenarbeit mit ihnen.

Francês

concernant cet aspect, je souhaite engager avec vous une coopération placée sous le signe de la confiance et d'un enrichissement mutuel.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

er schafft vertrauensvolle beziehungen als basis einer langfristigen partnerschaft zu beiderseitigem nutzen

Francês

il crée des relations basées sur la confiance comme base d'un partenariat à long terme pour le bénéfice mutuel

Última atualização: 2016-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

eine effektive und vertrauensvolle zusammenarbeit der beiden teile der haushaltsbehörde setzt dies voraus.

Francês

je ne veux pas aller audelà pour l'instant, puisque les textes n'ont pas été encore totalement finalisés et que les accords définitifs appartiennent à nos institutions respectives, selon les règles propres à chacune d'entre elles.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

eine dauerhafte gemeinsame sicherheit kann nur durch vertrauensvolle zusammenarbeit zwischen demokratischen staaten entstehen.

Francês

une sécurité commune durable ne peut se construire que par le biais d' une coopération entre pays démocratiques basée sur la confiance.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ebenfalls danken möchte ich der europäischen kommission für die vertrauensvolle zusammenarbeit während meiner arbeit.

Francês

il a été chargé de préparer un plan de développement des infrastructures précitées en europe.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die oberbürgermeisterin und präsident duisenberg versicherten, dass beide seiten ihre vertrauensvolle zusammenarbeit fortsetzen werden.

Francês

le maire de francfort et le président de la bce ont, enfin, affirmé la volonté des deux parties de poursuivre leur fructueuse collaboration.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sie schaffen und pflegen vertrauensvolle beziehungen untereinander, die das gegenseitige verständnis für die jeweiligen standpunkte erleichtern.

Francês

ils créent et entretiennent entre eux des liens de confiance qui facilitent la compréhension mutuelle de leurs positions respectives.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

„eine vertrauensvolle zusammenarbeit zwischen den justizbehörden aufzubauen, ist eine äußerst wichtige und keine einfache aufgabe.

Francês

«inciter les autorités judiciaires à coopérer dans un esprit de confiance mutuelle est un exercice à la fois délicat et capital.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der rechnungshof und die einzelstaatlichen rechnungsprüfungsorgane arbeiten unter wahrung ihrer unabhängigkeit vertrauensvoll zusammen.

Francês

la cour des comptes et les institutions de contrôle nationales des États membres pratiquent une coopération empreinte de confiance et respectueuse de leur indépendance.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,777,929,221 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK