Você procurou por: vielmehr (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

vielmehr

Francês

le tribunal semble au contraire vouloir tirer tendanciellement

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er ist vielmehr als

Francês

le développement technique

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie stellen vielmehr das

Francês

les moyens mis en Œuvre

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es reicht vielmehr aus,

Francês

il est suffisant :

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

besteht nicht vielmehr die

Francês

soyons bon prince: reconnais sons que c'est à paris que s'est décidée la garantie de la

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vielmehr bedingen sie einander.

Francês

ils se renforcent mutuellement.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gut, oder vielmehr nicht gut!

Francês

bien, ou plutôt mal!

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

gefordert werden vielmehr jährli­

Francês

et de se prononcer pour un réseau gazier transeuropéen avec des interconnexions avec les pays baltes, les pays méditerranéens, le royaume­uni et l'irlande.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

europa ist vielmehr die antwort.

Francês

l'europe est la réponse.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie müßten vielmehr gleich- der

Francês

conférence des chefs d'État et de gouvernement à la haye

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese formulierung ist vielmehr dahin

Francês

dès lors, toute mesure nationale relative aux transferts de déchets doit être appréciée au

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das bild ist vielmehr recht uneinheitlich.

Francês

les choses sont plus nuancées.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

angaben für mail997 zeigen vielmehr eine

Francês

3,0 prix à la production avaient augmenté de 0,1% au

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie beschreibt vielmehr die bestehenden umweltbelastungen.

Francês

en revanche, elle décrit les pressions qui s'exercent effectivement sur l'environnement.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es gilt vielmehr, unterschiedliche systeme anzuerkennen.

Francês

autant laisser le système tel qu'il était sous sa forme initiale, sans propo sition de directive.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie können vielmehr verschleißgünstig ausgeführt werden.

Francês

au lieu de cela, ils peuvent être réalisés de manière résistante à l'usure.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hier muss vielmehr deren kompatibilität sichergestellt werden.

Francês

il s'agit ici d'assurer la compatibilité.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vielmehr sollten folgende maßnahmen ergriffen werden:

Francês

il conviendrait au contraire de prendre les mesures suivantes:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

61.02, sondern vielmehr zu tarifnr. 61.04.

Francês

2. les planchettes non assemblées suivent leur régime propre (par exemple, n° 44.05, 44.13 ou 44.14).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie sollten vielmehr „durchfuhrmitgliedstaaten » werden können;

Francês

en outre, ils devraient pouvoir devenir des « États membres traversés »;

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,128,938 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK