Você procurou por: zuzugeben (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

zuzugeben

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

es ist durchaus üblich zuzugeben,

Francês

il est courant d'admettre

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir sollten den mut haben, dies zuzugeben.

Francês

et nous avons le devoir de nous dépêcher.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

falls erforderlich, ist weitere salzsäure zuzugeben.

Francês

le cas échéant, rajouter de l'acide chlorhydrique.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wie lange hat die kommission dazu gebraucht, dies zuzugeben!

Francês

combien de temps aura-t-il fallu à la commission pour le reconnaître!

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

danach sind die unter 6.2 beschriebenen reagenzien zuzugeben.

Francês

ajouter les réactifs comme indiqué au point 6.2.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er hatte angst, zuzugeben, dass er es nicht wusste.

Francês

il avait peur d'admettre qu'il ne le savait pas.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zunächst einmal gilt es die irrtümer und fehler der vergangenheit zuzugeben.

Francês

et tout d'abord, la première action, c' est de reconnaître les erreurs et les fautes commises.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

mit diesen maßnahmen hat sie, das ist zuzugeben, durchaus schon begonnen.

Francês

il faut reconnaître qu'avec ces me sures elle a commencé à le faire.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verfahren und vorrichtung um einen sekundären fluidstrom in die kraftstoffleitung einer gasturbine zuzugeben

Francês

méthode et appareil pour ajouter un fluide secondaire dans la conduite de carburant d'une turbine à gaz

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin durchaus bereit zuzugeben, daß die ses ziel nicht leicht zu erreichen ist.

Francês

c'est ce qui apparaît très clairement dans notre proposition relative à l'agenda 2000.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

doch die politiker haben es nicht für zweckmäßig erachtet, diese unliebsame wahrheit zuzugeben.

Francês

or, les politiciens n'ont pas jugé utile d'admettre cette vérité peu populaire.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die meisten leute werden sich weigern, zuzugeben, dass sie einen fehler gemacht haben.

Francês

la plupart des gens refuseront d'admettre avoir fait une erreur.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beweisen zu wollen, dass ich recht habe, hieße zuzugeben, dass ich unrecht haben kann.

Francês

vouloir des preuves que j'ai raison veut dire admettre que je peux avoir tort.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn man sich geirrt hat, ist es immer möglich, zuzugeben, daß man einen fehler begangen hat.

Francês

nous communiquerons le contenu de cette lettre pour information au parlement.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

1) die parteien sind nicht bereit, das bestehen eines bewaffneten konflikts zwischen ihnen zuzugeben.

Francês

les causes de ce dysfonctionnement sont diverses : 1) les parties ne veulent pas admettre l'existence d'un conflit armé entre elles.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die notwendigkeit, aufgetretene fehler zuzugeben und nach möglichkeit zu berichtigen, ist ein wesentlicher bestandteil einer solchen dienstleistungskultur.

Francês

la capacité à reconnaître ses erreurs, et si possible à les corriger, occupe une place importante dans toute culture du service.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verfahren nach anspruch 1, den schritt umfassend, vor dem schritt des zugebens des gewebes, dem system ein fluid zuzugeben.

Francês

procédé selon la revendication 1, comprenant l'étape d'addition d'un fluide à l'assemblage avant l'étape d'addition du tissu.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist desinfektionsmittel zuzugeben, um den ph-wert so zu verändern, dass mks-viren sicher abgetötet werden.

Francês

on ajoutera du désinfectant de manière à ce que le ph soit suffisant pour détruire le virus de la fièvre aphteuse.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da sie die 35-stunden-forderung zurückgezogen haben, halte ich es für richtig, zuzugeben, daß dem so ist.

Francês

l'urgence ne sera heureusement pas nécessaire. si ces informations sont confirmées, je voudrais qu'une suite soit donnée à la lettre envoyée au début de la semaine par la présidence et demandant la clémence, pour féliciter le gouverneur pour son acte humanitaire.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wohl ist zuzugeben, daß die bereit schaft dazu weder innerbetrieblich noch innergewerkschaftlich „von allein" zustande kommt. im gegenteil.

Francês

(') selon barschel, dès 1982 (p. 33), la communauté européenne a permis de faire de l'«État fédéral unilatéral» établi dans le pays un «État fédéral multilatéral».

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,761,838,884 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK