Você procurou por: bewegungsfreiheit (Alemão - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

bewegungsfreiheit

Grego

ελευθερία κινήσεων

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

einschränkung der bewegungsfreiheit

Grego

περιορισμός της ελευθερίας κινήσεων

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

arbeitnehmer mit beeintrÄchtigter bewegungsfreiheit

Grego

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΙ ΜΕ ΜΕΙΩΜΕΝΗ ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑ

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die bewegungsfreiheit ist nicht hergestellt.

Grego

Η ελεύθερη κυκλοφορία δεν έχει αποκατασταθεί.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

6. arbeitnehmer mit beeinträchtigter bewegungsfreiheit .

Grego

Εργαζόμενοι με μειωμένη κινητικότητα 7.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

in seiner bewegungsfreiheit beeinträchtigter arbeitnehmer

Grego

εργαζόμενος με μειωμένη κινητικότητα

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

0 die bewegungsfreiheit der touristen zu erleichtern.

Grego

στ) να διευκολύνουν την ελεύθερη κυκλοφορία τουριστών.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

abkommen über die bewegungsfreiheit und den zugang

Grego

Συμφωνία για την κυκλοφορία και την πρόσβαση

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

7. arbeitnehmer mit beeinträchtigter bewegungsfreiheit freiheit

Grego

Όσον αφορά την τροπολογία αριθ.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

und sicheren beförderung von in ihrer bewegungsfreiheit

Grego

των εργαζομένων με μειωμένη κινητικότητα από και προς τον

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ihre bewegungsfreiheit im kosovo ist in der praxis beeinträchtigt.

Grego

Η ελευθερία μετακίνησής τους εντός του Κοσσυφοπεδίου είναι περιορισμένη στην πράξη.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

erleichterung der bewegungsfreiheit und des freien aufenthalts für unionsbürger

Grego

& ιευκόλυνση τη# ελευθερία# κυκλοφορία# και διαονή# των piολιτών τη# Ένωση#

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

mindestens 100 mm bewegungsfreiheit in längs- und querrichtung,

Grego

διαμήκης και κατακόρυφη μετατόπιση τουλάχιστον 100 mm,

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

es ist die grundvoraussetzung für austausch; bewegungsfreiheit ist eine grundfreiheit.

Grego

Αποτελούν προϋπόθεση για το εμπόριο, ενώ η ελευθερία των μετακινήσεων αποτελεί θεμελιώδη ελευθερία.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

manche dieser hindernisse beeinträchtigen aber auch die bewegungsfreiheit der menschen.

Grego

Για τα θέματα αυτά προετοιμάζονται προτάσεις.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die tiere sollten in ihrer bewegungsfreiheit zu keiner zeit behindert werden.

Grego

Συνιστάται να επιτρέπεται στα ζώα να ασκούνται με κάθε ευκαιρία.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die bewegungsfreiheit des personals im führerstand darf nicht durch hindernisse eingeschränkt sein.

Grego

Η ελεύθερη διακίνηση του προσωπικού στο εσωτερικό του θαλάμου οδηγήσεως δεν παρακωλύεται από εμπόδια.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die bewegungsfreiheit zur ausführung dieser aufgabe ist gering; das bestätigt wieder.

Grego

Ο παραπάνω μηχανισμός απαιτεί μια ουσιαστική αύξηση

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

nur zulässig, wenn vibrationsdämpfung oder bewegungsfreiheit der bauteile deren verwendung unumgänglich macht,

Grego

επιτρέπονται μόνο εάν η χρήση τους είναι αναπόφευκτη λόγω απορρόφησης κραδασμών ή ελευθερίας κινήσεων των δομικών στοιχείων,

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

befürwortend mit verschiedenen anmerkungen, insbesondere zur definition von „in ihrer bewegungsfreiheit beeinträch

Grego

2052/88 — ΕΕ c 374 της 31.12.1988 και Δελτίο ΕΚ 12-1988, σημείο 2.1.200

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,770,643,186 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK