Você procurou por: exekutivbefugnisse (Alemão - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

exekutivbefugnisse

Grego

εκτελεστικές αρμοδιότητες

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

exekutivbefugnisse, und die

Grego

Χαρακτηριστικά

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

eupol afghanistan ist eine mission ohne exekutivbefugnisse.

Grego

Η eupol afghanistan είναι μια μη εκτελεστική αποστολή.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

exekutivbefugnisse (46%) und eine verringerung der gesetzgebungsbefügnisse

Grego

Σαράντα ερωτώμενοι, συγκεκριμένα υπάλληλοι και πολιτικοί σε κεντρικό, περιφερειακό και τοπικό επίπεδο.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

eupol rd congo ist eine mission ohne exekutivbefugnisse.

Grego

Η eupol rd congo είναι μια αποστολή χωρίς εκτελεστικές εξουσίες.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

exekutivbefugnisse für das schottische straßennetz; parkkontrollen, buspolizei,

Grego

Ορισμένες αρμοδιότητες στον τομέα της πολιτικής μεταφορών έχουν εκχωρηθεί στο Κοινοβούλιο της Σκοτίας, την Εθνοσυνέλευση της

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die verträge weisen der kommission unmit­telbar weitreichende exekutivbefugnisse zu.

Grego

Η Συνθήκη της ΕΚΑΧ ήταν η πρώτη που είχε αναθέσει στα θεσμικά όργανα την ευθύνη της καταστολής των παρα­βάσεων.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der Änderungsantrag nr. 2 wirkt sich auf die exekutivbefugnisse der kommission aus.

Grego

Με το esprit 2, ένα επιτυχημένο πρόγραμμα θα συνεχισθεί, θα εντατικοποιη­θεί και θα επεκταθεί.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die mission wird keine exekutivbefugnisse oder den einsatz bewaffneter kräfte umfassen.

Grego

Η αποστολή δεν θα περιλαμβάνει εκτελεστικές αρμοδιότητες ή την ανάπτυξη στρατού.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

im „normvertrag" über kohle und stahl waren die exekutivbefugnisse der hohen

Grego

Η διαδικασία προσομοιάζει με αυτήν της διαχειριστικής επιτροπής αλ­λά οι δυνατότητες προσφυγής στο Συμ­βούλιο είναι μεγαλύτερες.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

darüber hinaus nimmt die kommission auch exekutivbefugnisse bei der verwaltung der gemeinsamen politiken wahr.

Grego

Η Επιτροπή έχει επίσης εκτελεστική αρμοδιότητα στη διαχείριση κοινών πολιτικών.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

insgesamt führen alle vorschläge, die dahin gehen, die exekutivbefugnisse der kommission zu verstärken

Grego

Πράγματι, οι εκθέσεις κινούνται με μια λογική που είναι ανίκανη να καταρρίψει τις παλιές κρατικές δομές που αποτελούν τη βάση άγριων συ­γκρούσεων, που ακόμη και σήμερα φράζουν την πορεία

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

was die nationalen parlamente verbessern müssen, ist die kontrolle und Überprüfung der exekutivbefugnisse des rates.

Grego

Αυτό που πρέπει να κάνουν καλύτερα τα εθνικά κοινοβούλια είναι ο εξαντλητικός έλεγχος της εκτελεστικής εξουσίας του Συμβουλίου.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der rat begrüßt den beschleunigten prozess der Übergabe der exekutivbefugnisse an den irakischen regierungsrat und seine ministerien.

Grego

Το Συμβούλιο εκφράζει ικανοποίηση για την επιτάχυνση της διαδικασίας μεταβίβασης της εκτελεστικής εξουσίας στο Κυβερνητικό Συμβούλιο του Ιράκ και στα Υπουργεία του.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der auditbegleitausschuß, der durch ein sekretariat unterstützt wird, hat allein beratende funktion und keine exekutivbefugnisse.

Grego

Η Επιτροπή παρακολούθησης της προόδου των ελέγχων θα είναι συμβουλευτικό όργανο χωρίς εκτελεστικές εξουσίες και θα έχει γραμματειακή υποστήριξη.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bei der wahrnehmung ihrer exekutivbefugnisse ist die kommission oft verpflichtet, den standpunktderaus beamten dermitgliedstaaten bestehenden ausschüsse einzuholen.

Grego

Κατά την άσκη­ση των εκτελεστικών της εξου­σιών, η Επιτροπή υποχρεούται συ­χνά να ζητεί τη γνώμη επιτροπών που αποτελούνται από εθνικούς υπαλλήλους.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

3. die kompetenzen der subnationalen verwaltungsebene .?. / ausschließliche und konkurrierende gesetzgebungsbefugnisse 3.2 exekutivbefugnisse

Grego

2.7 Τα υπέρ και tu κιιτόι στην πολιτική διαμάχη για την περιφερειοποίηση/αποκέντρωση

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der rat und die mitgliedsregierungen haben sich ja im zuge der beratungen über die einheitliche akte bereit erklärt, der kommission stärkere exekutivbefugnisse zu übertragen.

Grego

Η άποψη για μία πρόσκληση του Κοινοβουλίου προς το Συμβούλιο είναι η άποψη ορισμένων φίλων που βρίσκο­νται στα αριστερά μου.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bei der wahrnehmung ihrer exekutivbefugnisse ¡st die kommission oft ver­ pflichtet, den standpunkt der aus beamten der mitgliedstaaten bestehenden ausschüsse einzuholen.

Grego

Το μεγαλύτερο μέρος των πιστώ­σεων αυτών συγκεντρώνεται στα μεγάλα ταμεία: το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων, το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο, το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης, το Ταμείο Συνοχής...

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

3. die kompetenzen der subnationalen verwaltungsebenen 3.1 ausschließliche und konkurrierende gesetzgebungsbefugnisse 3.2 exekutivbefugnisse 3.3 befugnisse bei der aufnahme transnationaler beziehungen

Grego

2.1 Τα υπέρ και τα κατά στην πολιτική διαμόιχη για την περιφερειοποίηση/αποκέντρωση

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,764,834,396 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK