Вы искали: exekutivbefugnisse (Немецкий - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Греческий

Информация

Немецкий

exekutivbefugnisse

Греческий

εκτελεστικές αρμοδιότητες

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

exekutivbefugnisse, und die

Греческий

Χαρακτηριστικά

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

eupol afghanistan ist eine mission ohne exekutivbefugnisse.

Греческий

Η eupol afghanistan είναι μια μη εκτελεστική αποστολή.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

exekutivbefugnisse (46%) und eine verringerung der gesetzgebungsbefügnisse

Греческий

Σαράντα ερωτώμενοι, συγκεκριμένα υπάλληλοι και πολιτικοί σε κεντρικό, περιφερειακό και τοπικό επίπεδο.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

eupol rd congo ist eine mission ohne exekutivbefugnisse.

Греческий

Η eupol rd congo είναι μια αποστολή χωρίς εκτελεστικές εξουσίες.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

exekutivbefugnisse für das schottische straßennetz; parkkontrollen, buspolizei,

Греческий

Ορισμένες αρμοδιότητες στον τομέα της πολιτικής μεταφορών έχουν εκχωρηθεί στο Κοινοβούλιο της Σκοτίας, την Εθνοσυνέλευση της

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die verträge weisen der kommission unmit­telbar weitreichende exekutivbefugnisse zu.

Греческий

Η Συνθήκη της ΕΚΑΧ ήταν η πρώτη που είχε αναθέσει στα θεσμικά όργανα την ευθύνη της καταστολής των παρα­βάσεων.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der Änderungsantrag nr. 2 wirkt sich auf die exekutivbefugnisse der kommission aus.

Греческий

Με το esprit 2, ένα επιτυχημένο πρόγραμμα θα συνεχισθεί, θα εντατικοποιη­θεί και θα επεκταθεί.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die mission wird keine exekutivbefugnisse oder den einsatz bewaffneter kräfte umfassen.

Греческий

Η αποστολή δεν θα περιλαμβάνει εκτελεστικές αρμοδιότητες ή την ανάπτυξη στρατού.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

im „normvertrag" über kohle und stahl waren die exekutivbefugnisse der hohen

Греческий

Η διαδικασία προσομοιάζει με αυτήν της διαχειριστικής επιτροπής αλ­λά οι δυνατότητες προσφυγής στο Συμ­βούλιο είναι μεγαλύτερες.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

darüber hinaus nimmt die kommission auch exekutivbefugnisse bei der verwaltung der gemeinsamen politiken wahr.

Греческий

Η Επιτροπή έχει επίσης εκτελεστική αρμοδιότητα στη διαχείριση κοινών πολιτικών.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

insgesamt führen alle vorschläge, die dahin gehen, die exekutivbefugnisse der kommission zu verstärken

Греческий

Πράγματι, οι εκθέσεις κινούνται με μια λογική που είναι ανίκανη να καταρρίψει τις παλιές κρατικές δομές που αποτελούν τη βάση άγριων συ­γκρούσεων, που ακόμη και σήμερα φράζουν την πορεία

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

was die nationalen parlamente verbessern müssen, ist die kontrolle und Überprüfung der exekutivbefugnisse des rates.

Греческий

Αυτό που πρέπει να κάνουν καλύτερα τα εθνικά κοινοβούλια είναι ο εξαντλητικός έλεγχος της εκτελεστικής εξουσίας του Συμβουλίου.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der rat begrüßt den beschleunigten prozess der Übergabe der exekutivbefugnisse an den irakischen regierungsrat und seine ministerien.

Греческий

Το Συμβούλιο εκφράζει ικανοποίηση για την επιτάχυνση της διαδικασίας μεταβίβασης της εκτελεστικής εξουσίας στο Κυβερνητικό Συμβούλιο του Ιράκ και στα Υπουργεία του.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der auditbegleitausschuß, der durch ein sekretariat unterstützt wird, hat allein beratende funktion und keine exekutivbefugnisse.

Греческий

Η Επιτροπή παρακολούθησης της προόδου των ελέγχων θα είναι συμβουλευτικό όργανο χωρίς εκτελεστικές εξουσίες και θα έχει γραμματειακή υποστήριξη.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bei der wahrnehmung ihrer exekutivbefugnisse ist die kommission oft verpflichtet, den standpunktderaus beamten dermitgliedstaaten bestehenden ausschüsse einzuholen.

Греческий

Κατά την άσκη­ση των εκτελεστικών της εξου­σιών, η Επιτροπή υποχρεούται συ­χνά να ζητεί τη γνώμη επιτροπών που αποτελούνται από εθνικούς υπαλλήλους.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

3. die kompetenzen der subnationalen verwaltungsebene .?. / ausschließliche und konkurrierende gesetzgebungsbefugnisse 3.2 exekutivbefugnisse

Греческий

2.7 Τα υπέρ και tu κιιτόι στην πολιτική διαμάχη για την περιφερειοποίηση/αποκέντρωση

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der rat und die mitgliedsregierungen haben sich ja im zuge der beratungen über die einheitliche akte bereit erklärt, der kommission stärkere exekutivbefugnisse zu übertragen.

Греческий

Η άποψη για μία πρόσκληση του Κοινοβουλίου προς το Συμβούλιο είναι η άποψη ορισμένων φίλων που βρίσκο­νται στα αριστερά μου.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bei der wahrnehmung ihrer exekutivbefugnisse ¡st die kommission oft ver­ pflichtet, den standpunkt der aus beamten der mitgliedstaaten bestehenden ausschüsse einzuholen.

Греческий

Το μεγαλύτερο μέρος των πιστώ­σεων αυτών συγκεντρώνεται στα μεγάλα ταμεία: το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων, το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο, το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης, το Ταμείο Συνοχής...

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

3. die kompetenzen der subnationalen verwaltungsebenen 3.1 ausschließliche und konkurrierende gesetzgebungsbefugnisse 3.2 exekutivbefugnisse 3.3 befugnisse bei der aufnahme transnationaler beziehungen

Греческий

2.1 Τα υπέρ και τα κατά στην πολιτική διαμόιχη για την περιφερειοποίηση/αποκέντρωση

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,817,243 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK