Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
gesicherte registrierung der meinungsäußerungen
Η διασφάλιση της ακρόασης των εκφρασθεισών απόψεων
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie sind keine bloßen meinungsäußerungen.
Δεν είναι απλώς γνώμες.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wir haben aber auch andere meinungsäußerungen gehört.
Η θέση μου θα ήταν ακριβώς η ίδια αν επρόκειτο για άλλη πόλη.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei diesen meinungsäußerungen zeichnen sich drei tendenzen ab :
Στο πλαίσιο αυτού του ρεύματος διαγράφονται τρεις τάσεις:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nach der veröffentlichung des grünbuchs gingen über 350 meinungsäußerungen ein.
Μετά τη δημοσίευση του Πράσινου Βιβλίου, τα ενδιαφερόμενα μέρη υπέβαλαν περισσότερες από 350 προτάσεις.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
betrifft: die meinungsäußerungen des ehemaligen eg-kommissars dahrendorf
Θέμα: Έλεγχοι των εισαγωγών τομάτας προελεύσεως τρίτων χωρών
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— anfrage 48 (robles piquer): die meinungsäußerungen des ehemaligen eg-kommissars dahrendorf
— Ερι'οτηση 47 (medina ortega): 'Ελεγχοι των εισαγωγών τομάτας προελεύσεως τρίτων χωρίον
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
freiheit der meinungsäußerung und informationsfreiheit
Ελευθερία έκφρασης και πληροφόρησης
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade: