Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gesicherte registrierung der meinungsäußerungen
Η διασφάλιση της ακρόασης των εκφρασθεισών απόψεων
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
sie sind keine bloßen meinungsäußerungen.
Δεν είναι απλώς γνώμες.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
wir haben aber auch andere meinungsäußerungen gehört.
Η θέση μου θα ήταν ακριβώς η ίδια αν επρόκειτο για άλλη πόλη.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bei diesen meinungsäußerungen zeichnen sich drei tendenzen ab :
Στο πλαίσιο αυτού του ρεύματος διαγράφονται τρεις τάσεις:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
nach der veröffentlichung des grünbuchs gingen über 350 meinungsäußerungen ein.
Μετά τη δημοσίευση του Πράσινου Βιβλίου, τα ενδιαφερόμενα μέρη υπέβαλαν περισσότερες από 350 προτάσεις.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
betrifft: die meinungsäußerungen des ehemaligen eg-kommissars dahrendorf
Θέμα: Έλεγχοι των εισαγωγών τομάτας προελεύσεως τρίτων χωρών
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
— anfrage 48 (robles piquer): die meinungsäußerungen des ehemaligen eg-kommissars dahrendorf
— Ερι'οτηση 47 (medina ortega): 'Ελεγχοι των εισαγωγών τομάτας προελεύσεως τρίτων χωρίον
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
freiheit der meinungsäußerung und informationsfreiheit
Ελευθερία έκφρασης και πληροφόρησης
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество: