Você procurou por: php (Alemão - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

php

Grego

php

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

php-suchequery

Grego

Αναζήτηση phpquery

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ahbett3unfÌlle php bÜÏufijrgubtheiteïr

Grego

ΕΡΓΑΤΙΚΑ at7xhhata ΚΑΙ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΕΣ ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

php-quelldateien bearbeiten

Grego

Επεξεργαστείτε αρχεία πηγαίου κώδικα php

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

php-unterstützung, kontextmenüs

Grego

Υποστήριξη php, υλικό στα σχετικά μενού

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

pfad zur php-programmdatei:

Grego

Διαδρομή εκτελέσιμου της php:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der pfad zur php-programmdatei.

Grego

Η διαδρομή του εκτελέσιμου php.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

gleiches giltfür das php 2.

Grego

Η κατάσταση piαρα'ένει ω1 έχει για το ΠΥ2.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

php-schlüsselwort/datentyp-liste

Grego

Λίστα php Λέξεων κλειδιών/ Τύπων δεδομένων

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

php „yabra“ sp. z o.o.

Grego

php «yabra» sp. z o.o.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

fehlerbereinigungen im php-code der web-oberfläche

Grego

Διορθώσεις στον κώδικα php του περιβάλλοντος ιστού

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

%1 ist nicht der pfad zur php-programmdatei

Grego

Το% 1 δεν είναι διαδρομή του εκτελέσιμου php

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bereich der Öffentlichen gesundheit wie dem php infrage. die

Grego

ΕΥΡΠΑΪΚΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΝ ΗΜΟΣΙΑΣ ΥΓΕΙΑΣ, ΟΠΣ ΤΟΥ ΠΥ.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

im rahmen des php stellte die projektbewertung keinerechtliche verpflichtung dar.

Grego

Έκθεση τη1 ευρωpiαϊκή1 ο'άδα1 εργασία1 τη1 ΠΟΥ για την αξιολόγηση τη1 piροαγωγή1 τη1 υγεία1, σ. 4.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

diese obergrenze wurde beim php 2 auf 20 % erhöht.

Grego

Αυτό το ανώτατο όριο αυξήθηκε σε 20 % στο ΠΥ2.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das php spielt im rahmen dieser strategielediglich einesehr begrenzte rolle1.

Grego

Ο ρόλο1 piου διαδρα'ατίζει το ΠΥ στο piλαίσιο τη1 συγκεκρι'ένη1 στρατηγική1 είναι piολύ piεριορισ'ένο11.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dieses programm hat ähnliche ziele und spricht ähnliche zielgruppen an wie das php.

Grego

Το piρόγρα''α αυτόέχει piαρό'οιου1 στόχου1 και συ''ετέχοντε1-αpiοδέκτε1 'ε το ΠΥ.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

außerdem verweist die kommission auf ihr allgemeines dienststellenübergreifendes konsultationsverfahren, das beim php anwendungfand.

Grego

Εκτό1 αυτού, η Εpiιτροpiή εpiιση'αίνει τη γενι-κή1ισχύο1διαδικασίαδιυpiηρεσιακώνδια-βουλεύσεων την οpiοία εφαρ'όζει και η οpiοία ακολουθήθηκε για το ΠΥ.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

anhang ii php schwerpunkt „gesundheitsrelevante faktoren“ analyse von sechs aktionsbereichen

Grego

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ii ΠΥ ΠΤΥΧΗ !ΚΑΘΟΡΙΣΤΙΚΟΙ ΠΑΡΑΓΟΝΤΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΓΕΙΑ#$ ΑΝΑΛΥΣΗ ΕΞΙ ΤΟΜΕΝ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

anhang i php 20032007 schwerpunkt „gesundheitsrelevante faktoren“ finanzierte projekte nach themen

Grego

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ i ΠΥ 20032007 ΠΤΥΧΗ !ΚΑΘΟΡΙΣΤΙΚΟΙ ΠΑΡΑΓΟΝΤΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΓΕΙΑ#$ ΧΡΗΜΑΤΟΟΤΗΘΕΝΤΑ ΣΧΕΙΑ ΑΝΑ ΘΕΜΑ

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
8,791,805,965 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK