Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sicherheitsbestimmungen beziehen.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Η συζήτηση έληξε.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sicherheitsbestimmungen für den seeverkehrsdienst
Κανονισμοί ασφάλειας για τη ναυτιλία
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sicherheitsbestimmungen wasserverunreinigende für stoffe
Κρατικές ενισχύσεις για μη προβολή
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
festlegung eu-weit einheitlicher sicherheitsbestimmungen;
Θέσπιση ενιαίων κανονισμών ασφαλείας στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sicherheitsbestimmungen bei als verschlusssache eingestuften auftrÄgen
ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΕ ΔΙΑΒΑΘΜΙΣΜΕΝΗ ΣΥΜΒΑΣΗ
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jedes organsollte seine sicherheitsbestimmungen beachten.
Κάθε όργανο θα piρέpiει να τηρεί τους piερίασφαλείας κανόνες του.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ein ans unterliegt den im gsr geltenden sicherheitsbestimmungen.
Ο ΑΕΕ υπόκειται στους κανόνες ασφαλείας που ισχύουν στη ΓΓΣ.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jedes organ sollte seine sicherheitsbestimmungen beachten.
Κάθε όργανο θα πρέπει να τηρεί τους περί ασφαλείας κανόνες του.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der ane unterliegt den in der agentur geltenden sicherheitsbestimmungen.
Ο ΑΕΕ υπόκειται στους κανόνες ασφαλείας που ισχύουν στον Οργανισμό.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die Überarbeitung der sicherheitsbestimmungen wird folgende arbeiten umfassen:
Η αναθεώρηση των διατάξεων σχετικά με την ασφάλεια των τροφίμων θα αποτελείται από:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verwirklichung der technischen interoperabilität und erarbeitung gemeinsamer sicherheitsbestimmungen.
Ανάπτυξη της τεχνικής διαλειτουργικότητας και κοινών κανόνων ασφαλείας.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die sicherheitsbestimmungen für das personal in die praxis umsetzen können,
να θέτει σε πρακτική εφαρμογή τους κανόνες ασφαλείας του προσωπικού,
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
drittens sind sicherheitsbestimmungen durch sank tions- und haftpflichtregelungen durchzusetzen.
Θαλάσσιας Οικονομίας μόνο του δεν μπορεί ασφαλώς ν' απαντήσει τις ερωτήσεις μας.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mit den Änderungsanträgen 7, 8, 9 und 10 werden die sicherheitsbestimmungen vereinfacht.
Οι τροπολογίες αριθ. 7, 8, 9 και 10 απλοποιούν τη ρήτρα προστασίας.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
aufhin überprüft, ob ihre pässe oder personalausweise den einwanderungsund sicherheitsbestimmungen entsprechen.
νομικές ταυτότητες πληρούν τους όρους μετανάστευσης και ασφάλειας.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zusÄtzliche sicherheitsbestimmungen fÜr lieferungen von flÜssigkeiten, aerosolen und gelen und manipulationssicheren beuteln
ΠΡΟΣΘΕΤΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΠΡΟΜΗΘΕΙΕΣ ΠΤΗΣΗΣ ΣΕ ΥΑΠ ΚΑΙ ΣΦΡΑΓΙΣΜΕΝΕΣ ΣΑΚΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
im straßen verkehr sind zur durchsetzung der sicherheitsbestimmungen erhebliche verbesserungen notwendig. wendig.
Μολονότι σημειώθηκε βελτίωση σε σχέση με τα προηγούμενα έτη, τον Ιούλιο του 1998 οι 43 από τις 370 θέσεις δικαστικών παρέμεναν κενές.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass diese unternehmen die sicherheitsbestimmungen der richtlinie ebenfalls einhalten.
Τα κράτη μέλη πρέπει να διασφαλίσουν ότι οι επιχειρήσεις αυτές τηρούν επίσης τις απαιτήσεις ασφαλείας της οδηγίας.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auch der berichterstatter zeigt sich besorgt über die nichteinhaltung von gesundheits- und sicherheitsbestimmungen.
Ο εισηγητής εκφράζει επίσης μεγάλη ανησυχία σχετικά με το βαθμό στον οποίον εφαρμόζονται οι κανόνες υγείας και ασφάλειας.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zusÄtzliche sicherheitsbestimmungen fÜr zur verwendung an bord bestimmte lieferungen von flÜssigkeiten, aerosolen und gelen und manipulationssicheren beuteln
ΠΡΟΣΘΕΤΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΠΡΟΜΗΘΕΙΕΣ ΠΤΗΣΗΣ ΣΕ ΥΑΠ ΚΑΙ ΣΦΡΑΓΙΣΜΕΝΕΣ ΣΑΚΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade: