Você procurou por: verkehrsträgern (Alemão - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Greek

Informações

German

verkehrsträgern

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

verkehrsträgern seit 1978.

Grego

0 πίνακας Ι·3· παρουσιάζει την ετήσια εξέλιξη κατά κατηγορία μεταφορών από το 1978.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kombination von verkehrsträgern

Grego

Ενιαίος ουρανός ― ενιαίοικανόνες

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zusammenarbeit zwischen verkehrsträgern

Grego

Η συνεργασία μεταξύ των μέσων μεταφοράς

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

umstellung bei den verkehrsträgern.

Grego

Η αλλαγή τρόπων μεταφοράς,

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

umschichtung zwischen den verkehrsträgern

Grego

Μετατόπιση της ισορροπίας μεταξύ των τρόπων μεταφοράς

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schlüsselaspekte bei den einzelnen verkehrsträgern

Grego

Επεξεργασία βασικών θεμάτων ανά μέσο μεταφοράς

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ausgewogenes verhältnis zwischen den verkehrsträgern

Grego

Η απαραίτηση αποκατάσταση της ισορροπίας

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verpflichtungsermächtigungen für ten-vorhaben nach verkehrsträgern

Grego

Αναλήψεις υποχρεώσεων για έργα των ΔΕΔ ανά τομείς μεταφορών

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zugänglichkeit"' zugang zum öffentlichen verkehrsträgern.

Grego

Βιώσιμη ανάπτυξη

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

fahrgastrechte bei allen verkehrsträgern (mitteilung)

Grego

Δικαιώματα των επιβατών σε όλα τα μέσα μεταφοράς (ανακοίνωση)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

den wettbewerb zwischen den einzelnen verkehrsträgern;

Grego

στην ανταγωνιστική αγορά μεταξύ αερομεταφορέων

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

innovatives finanzierungssystem: finanzausgleich zwischen den verkehrsträgern

Grego

Μια καινοτόμος προσέγγιση: αμοιβαιοποίηση των χρηματοδοτήσεων

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mangel an gleichgewicht zwischen den verschiedenen verkehrsträgern,

Grego

έλλειψη ισορροπίας μεταξύ των διαφόρων τρόπων μεταφοράς,

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

herstellung eines ausgewogeneren verhältnisses zwischen den verkehrsträgern

Grego

Επανεξισορρόπηση των τρόπων μεταφοράς

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

1. ein ausgewogeneres verhÄltnis zwischen den verkehrstrÄgern schaffen

Grego

1 ΕΠΑΝΕΞΙΣΟΡΡΟΠΗΣΗ ΤΩΝ ΤΡΟΠΩΝ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein ansatz für einen vergleich mit anderen verkehrsträgern"

Grego

μεταφορές ως βάση σύγκρισης με άλλους τρόπους μεταφοράς"

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

bei den anderen verkehrsträgern bleibt jedoch noch viel zu tun.

Grego

Ωστόσο, μένει ακόμη να γίνουν πολλά σε σχέση με τους άλλους τρόπους μεταφορών.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2-emissionen im verkehr nach verkehrsträgern (1990 = 100)

Grego

Γράφηα 3-2: Αναενόενη εξέλιξη των εκpiοpiών co αpiό τι εταφορέ ανά τρόpiο εταφορά (1990 = 100)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

4.4 die integration zwischen verkehrsträgern ist noch nicht optimal.

Grego

4.4 Η διατροπική ολοκλήρωση δεν έχει φτάσει ακόμη σε βέλτιστα επίπεδα.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

abb. 2: zunahme des innergemeinschaftlichen kurzstreckenseeverkehrs nach verkehrsträgern, 1970­1999

Grego

Διάγραμμα 2: Αύξηση των μεταφορών ε μ π ο ρ ε υ μ ά τ ω ν εντός της ΕΕ, ανά τρόπο μεταφοράς, 1970­1999

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,125,279 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK