Você procurou por: schlachtbank (Alemão - Hebraico)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Hebrew

Informações

German

schlachtbank

Hebrew

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Hebraico

Informações

Alemão

auf zur schlachtbank.

Hebraico

היא בטח רוצה להרוג אותי.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er führt uns auf die schlachtbank.

Hebraico

הוא מוביל אותנו לטבח.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schickst ihn wie ein lamm zur schlachtbank!

Hebraico

אתשולחתאותוכמו שהמובל לטבח !

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er ist verblutet wie auf einer schlachtbank.

Hebraico

עמדתי מאחורי הכושי, כן?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wie ein lamm, das zur schlachtbank geführt wird.

Hebraico

כמו צאן לטבח.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

du bist ein hilfloses lamm auf dem weg zur schlachtbank.

Hebraico

ואתה רק טלה קטן וחסר ישע, שעומד להישחט.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und du bist das lamm, das zur schlachtbank geführt wird.

Hebraico

וזה הופך אתכן לצאן המובל לטבח.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie ist nicht einfach nur zur schlachtbank mitgegangen, weißt du?

Hebraico

היא לא הלכה לטבח, מבין?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

also, bis die heiligen müde sind, bringt er alle lämmer zur schlachtbank.

Hebraico

אז עד שהקדושים יופיעו, אנחנו כמו צאן לטבח.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und von dem mann, der hier das sagen hat wird das land zur schlachtbank geführt.

Hebraico

והמדינה הזו מובלת כצאן לטבח על ידי האיש שכן בשלטון.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber weggeschickt zu werden, da komme ich mir vor wie auf dem weg zur schlachtbank.

Hebraico

אבל, להיות מושלכת כך... גורם לי פשוט לחוש כמו חזיר מובל לשחיטה בבית מטבחיים.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und wenn sie versagen, lande ich auf der schlachtbank. jetzt hängen sie das auf.

Hebraico

אני מקווה שאת יודעת שזאתי עבודה נורא קשה, שאת לגמרי לא מבינה בה, ואם את הורסת משהו, אני גמורה.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"werden wir betrachtet "wie schafe, "die zur schlachtbank geführt werden

Hebraico

נחשבנו, נחשבנו כצאן כצאן לטבח יובל

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

warum ich die m-zelle entwickelt, daten manipuliert und euch beide zur schlachtbank geführt habe?

Hebraico

m למה פיתחתי את התא. להפעיל מידע, ולפתות את שניכם ולטבוח בכם כמו חיות? !

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber dieser abdal malik typ, will das feuer des dschihad auslöschen... uns alle wie schafe zur schlachtbank führen!

Hebraico

אבל העבדאל מליק הזה רוצה לעקור את אש הג'יהאד מתוכנו... להוביל אותנו כמו כבשים לשחיטה!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hier werden all die gefangenen umgebracht. nachdem man ihren geist gebrochen hat. sie werden hier hergeführt, wie rinder zur schlachtbank.

Hebraico

לפה מגיעים כל האסירים למות, אחרי שאתם שוברים את רוחם, הם חיים פה כמו בקר ומחכים שתשחטו אותם.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

so doch moab muß verstört und ihre städte erstiegen werden und ihre beste mannschaft zur schlachtbank herabgehen muß, spricht der könig, welcher heißt der herr zebaoth.

Hebraico

שדד מואב ועריה עלה ומבחר בחוריו ירדו לטבח נאם המלך יהוה צבאות שמו׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"verachtet und von allen abgelehnt, "ging er ohne widerstand weiter, wie ein lamm auf dem weg zur schlachtbank. "

Hebraico

"מבוזה ונדחה מכולם... הוא הלך קדימה ללא התנגדות"...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

klingt wie die meisten imame die wir vor dem krieg in bosnien hatten, die redeten immer von gewaltlosigkeit und glaubensübergreifender zusammenarbeit, was es leicht machte, viele ihrer eigenen leute wie lämmer zur schlachtbank zu führen.

Hebraico

נשמע כמו כל האימאמים שהיו לנו בבוסניה לפני המלחמה, תמיד דיברו על אי שימוש באלימות ועל שיתוף פעולה בין-דתי, מה שבקלות רבה גרם לאנשים להיות מובלים כמו כבשים לשחיטה.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nämlich, daß sie mich wie ein armes schaf zur schlachtbank führen wollen. denn ich wußte nicht, daß sie wider mich beratschlagt hatten und gesagt: laßt uns den baum mit seinen früchten verderben und ihn aus dem lande der lebendigen ausrotten, daß seines namen nimmermehr gedacht werde.

Hebraico

ואני ככבש אלוף יובל לטבוח ולא ידעתי כי עלי חשבו מחשבות נשחיתה עץ בלחמו ונכרתנו מארץ חיים ושמו לא יזכר עוד׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,959,396 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK