A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
grundprinzip
grondbeginsel
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
das ist das grundprinzip.
spatroon, zijn daar niet op ingesteld.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies ist ein grundprinzip!
dit is toch regel nummer een!
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
grundprinzip 9: offenheit
onderliggend principe 9: openheid
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
das grundprinzip bleibt unverändert
het algemene beginsel is ongewijzigd gebleven.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies ist ein demokratisches grundprinzip.
wij moeten er echter op wijzen, mijn heer de voorzitter, dat datgene wat groenland ten bate komt, een precedent vormt voor andere landen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es gehe vielmehr um ein grundprinzip.
een basisprincipe staat centraal in dit debat.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
grundprinzip 11: technologieneutralität und anpassungsfähigkeit
onderliggend principe 11: technologische neutraliteit en aanpasbaarheid
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
demokratie ist ein grundprinzip der eumitgliedstaaten.
democratie is een grondbeginsel van de eu-lidstaten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies ist das grundprinzip, das wir verfolgen.
wij staan volledig achter de commissie wat haar werk in dit ver band betreft.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
grundprinzip muß der schutz und die schaffung
wij zullen het esprit-programma en het
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die kofinanzierung ist ein grundprinzip der strukturhilfe.
medefinanciering is een grondbeginsel van structurele steun.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
das grundprinzip der nga-regulierung in der eu
basisbeginsel voor nga-regulering in de eu
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nichtdiskriminierung ist ein grundprinzip der europäischen union.
non-discriminatie is een grondbeginsel van de europese unie.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
1. finanzielle solidarität — ein grundprinzip der gemeinschaft
dat geldt voor de landbouw evenzeer als voor andere sectoren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie ließen sich auf das folgende grundprinzip zurückführen:
ze zijn te herleiden zijn tot de volgende formule:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das grundprinzip eines computers ist eigentlich sehr einfach.
volgens de commissie zou de nieuwe doelstelling 2 slechts aan 18 % van de bevolking van de gemeenschap ten goede komen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das ist das grundprinzip jeder planung und vernünftigen verwaltung.
dit blijkt ook uit de communautaire begrotingen voor 1993 en 1994 die zoals bekend zijn goedgekeurd door de begrotingsautoriteit.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ein grundprinzip unseres zusammenlebens sei, dass nationalismus krieg sei.
wel tevreden is hernandez over de verwijzingen in het verslag en over het standpunt van de juridische commissie over terrorisme.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das grundprinzip der gemischaufbereitung zentraleinspritzung, vergaser) muß dasselbe sein.
het systeem van vorming van bet brandstof/luchtmengsel voorbeeld centrale inspuiting, carburator) moet hetzelfde zijn.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: