Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
was treibt der denn da?
wat is hij toch aan het doen?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da treibt der protektionismus blüten.
aan dat onderzoek kunnen wij ons niet onttrekken.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wer handel treibt, will verkaufen.
wie handel drijft, wil verkopen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wohin treibt das soziale europa?
waar moet dat heen met het sociale europa?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neuer europäischer anzeiger forschungsprogramm treibt
onderzoeksprogramma stimuleert innovatie
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es spannt spickdrähte und treibt sie an.
hij spant perforatiedraden in en drijft deze aan.
Última atualização: 2009-06-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
es spannt spickdrähte und treibt diese an.
hij spant perforatiedraden in en brengt deze in.
Última atualização: 2006-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
irgend jemand hier treibt unfug, sage ich.
voltooiing van de interne markt
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
china treibt ein spiel mit dem rest der welt.
het is zaak dat we er ons goed van bewust zijn dat china momenteel door een soort economische wervelstorm wordt geteisterd.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der mikroprozessor treibt die innovation und verändert die welt.
de organisatorische structuren worden steeds meer aangepast.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie be treibt ein gemeines und unmoralisches politisches spiel
maar dat is hij natuurlijk niet en hij hoeft die verpletterende last van de
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
irgend jemand dazwischen treibt die preise in die höhe.
daar tussenin moet iemand zitten die de winst opstrijkt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dampf treibt den turbogenerator, der ein teil des sekundärkreislaufs ist.
deze stoom drijft de turbogenerator aan die in het secundaire circuit is opgenomen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5 links oben) erzeugte dampf treibt den turbogenerator an.
megawatt elektrisch (netto verkoopbare energie) en 120 miljoen m3water per jaar
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die zerstörung der wälder treibt jedoch andere in den hungertod.
door de bossen te verwoesten, sterven echter ook andere mensen van honger.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wettbewerbsneutralität ist über haupt der punkt, der das binnenschiffahrtsgewerbe um treibt.
ik herinner eraan dat zij al ontstemd over de voorgestelde projecten in het kader van de transeuropese netwerken, die - volgens hen - onvoldoende met hun wensen rekening houden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baut ihr denn auf jeder anhöhe ein wahrzeichen und treibt ein sinnloses spiel
bouwt gij een scheidspaal op iedere hoog gelegen plaats, om u te vermaken?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die staatsverschuldung treibt die zinsen in die höhe und schöpft vorhandene sparguthaben ab.
het hoge niveau van de overheidstekorten zet de rentevoeten onder druk en slokt beschikbare besparingen op;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das im dezember 1993 vorgelegte weißbuch treibt diesen prozeß viel weiter voran.
met het in december 1993 gepresenteerde witboek wordt deze lijn nog veel verder doorgetrokken.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die eu hingegen treibt vorschriften voran, die anpassung und lösungen beschleunigen könnten.
de eu daarentegen stimuleert de reglementaire ontwikkelingen die het aannemen van oplossingen zouden kunnen versnellen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: