Você procurou por: widerlegen (Alemão - Holandês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Holandês

Informações

Alemão

widerlegen

Holandês

tegenspreken

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

eine rechtsvermutung widerlegen

Holandês

een rechtsvermoeden omverwerpen

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das ist leicht zu widerlegen.

Holandês

daarop valt heel wat af te dingen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

erhielt, die beschuldigungen zu widerlegen.

Holandês

steunen wij desalniettemin het verslag.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

es gilt, diese auffassung zu widerlegen.

Holandês

deze indruk moet zo snel mogelijk worden weggenomen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

jetzt möchte ich zwei punkte widerlegen.

Holandês

er zijn tal van suggesties gedaan die ik in het algemeen positief waardeer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

diese argumente lassen sich jedoch widerlegen.

Holandês

al deze argumenten kunnen echter weerlegd worden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die argumente von frau veil könnte ich hinreichend widerlegen.

Holandês

maar dit is jammer genoeg niet de enige onsamenhangende beslissing van de commissie.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

es obliegt dem arbeitgeber, diese vermutung zu widerlegen.

Holandês

de werkgever dient dat vermoeden te weerleggen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

topps konnte diese rechtliche vermutung nicht widerlegen.

Holandês

topps is er niet in geslaagd dit wettelijke vermoeden te weerleggen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dazu,den mythos zu widerlegen,dass natura 2000 im gesamten

Holandês

waterschappen laten de oostenrijkse rivieren weer meanderen

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das sind rechnungen, die sich durch die wirklichkeit widerlegen lassen.

Holandês

ik feliciteer mevrouw rothe van harte met haar verslag.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die auswirkungen der einfuhrmengen widerlegen somit nicht den ursächlichen zusammenhang.

Holandês

door de geringere omvang van de invoer uit derde landen leidt deze niet tot een verbreking van het oorzakelijk verband.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dem bürgerbeauftragten liegen keinerlei angaben vor, die diese behauptung widerlegen.

Holandês

de ombudsman kreeg geen informatie die in strijd was met deze verklaring.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der kommission liegen keine weiteren angaben vor, die dies widerlegen würden.

Holandês

de commissie beschikt niet over andere elementen die deze informatie kan ontkrachten.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

italien hat der kommission jedoch informationen übermittelt, die diese erwägungen widerlegen.

Holandês

de italiaanse autoriteiten hebben de commissie echter informatie verstrekt die deze redenering ontkracht.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

nachfolgend widerlegen wir die am meisten verbreiteten mythenüber die rechnungsführung und die ausgaben der eu.

Holandês

de meest gehoorde mythes over de boekhouding en de uitgaven van de eu worden hieronder ontkracht.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

doch ist anderer seits auch nicht zu widerlegen, daß technik heute auch unbehagen erzeugt.

Holandês

ik sluit mij aan bij de opmerking van de heer brok dat we niet helemaal overstag willen naar geautomatiseerd

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dabei könnte sie das alte angelsächsische mißverständnis über die intelligenz von englands kel tischen nachbarn widerlegen.

Holandês

daar moeten we aan zien te ontsnappen als we iets meer willen dan alleen maar een rituele verwijzing naar de verlaging van de werkloosheid.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

aber diejenigen, die ungläubig sind, streiten mit dem falschen, um damit die wahrheit zu widerlegen.

Holandês

en degenen die ongelovig zijn twisten slechts op valse wijze om daarmee de waarheid te vernietigen.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,761,964,371 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK