Você procurou por: ausplündern (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

ausplündern

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

werden ausplündern

Inglês

are you plundering ?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

können: den süden ausplündern.

Inglês

the american column.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er darf es ausrauben und ausplündern.

Inglês

he will carry off its wealth, take its prized possessions, and loot it.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

miteinander werden sie die söhne des ostens ausplündern.

Inglês

together they will plunder the children of the east.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ziel der piraten war das ausplündern spanischer städte an der westküste südamerikas.

Inglês

the failure to capture the spanish galleon completed the break-up of the expedition.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die man ausplündern kann, keine "domäne" des imperiums, die es zu

Inglês

die man ausplündern kann, keine "domäne" des imperiums, die es zu

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

der hausarzt oder etwa die multinationalen unternehmen, die den gesundheitssektor zunehmend ausplündern?

Inglês

the family doctor or the multinational companies that keep plundering the health sector?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

die sollt ihr euren söhnen und töchtern anlegen und so die Ägypter ausplündern!

Inglês

and so you will plunder the egyptians."

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

15 und die treue wurde vermisst, und wer vom bösen wich, musste sich ausplündern lassen.

Inglês

15 yea, truth is lacking; and he that departeth from evil maketh himself a prey.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir dürfen die ärmsten länder nicht ausplündern, um unsere eigenen politischen ziele zu erreichen.

Inglês

we must not rob the poorest countries to achieve our own political ends.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

14 und sie werden nach westen auf die berglehne der philister fliegen. miteinander werden sie die söhne des ostens ausplündern.

Inglês

14 they will swoop down on the slopes of the philistines on the west; together they will plunder the sons of the east; they will possess edom and moab, and the sons of ammon will be subject to them.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das ist das schicksal derer, die uns ausplündern wollen, / das los derer, die uns berauben wollen.

Inglês

this is the portion of them that spoil us, and the lot of them that rob us.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kompakte integrierte bauweise verhindert anwendungsfehler und das in vielen ländern problematische "ausplündern" einzelner teile.

Inglês

the compact integrated building method prevents application errors and in many countries the problematic "looting" of individual parts.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

um der armut in jenen ländern ein ende zu setzen, müssten die europäischen institutionen sich jene vornehmen, die diese länder ausplündern und ausbeuten.

Inglês

in order to put an end to poverty in these countries, the european institutions would have to take on the plunderers and exploiters of these countries.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

– sie schwächen staaten durch militärinterventionen, zerstören ihre infrastruktur und machen sie von sich abhängig, um sie besser ausplündern zu können.

Inglês

they weaken countries through military intervention, and destroy their infrastructures, in order to plunder their resources by making them all the more dependent.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es waren keine banken, es waren organisationen, deren ziel darin bestand, herauszufinden, wie man die wirtschaft am besten ausplündern könne.

Inglês

they were not banks, they were organisations whose preoccupation was how best to milk the economy.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

darüber hinaus will die eu völker und länder ausplündern, entweder im alleingang oder - wo dies nicht möglich ist - mit unterstützung der usa und der nato.

Inglês

the eu also aims to plunder peoples and countries, either independently or, where that is not possible, with the assistance of the usa and ΝΑΤΟ.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

darüber hinaus geht es im pharmasektor um die gesundheit der menschen, und diese konzerne, die zu den gewinnträchtigsten gehören, machen ihre profite, indem sie die sozialversicherung ausplündern.

Inglês

moreover, in the pharmaceutical sector, we are talking about people ’ s health, and these corporations, which are some of the most profitable, make their profits by plundering social security.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

mat 12:29 oder wie könnte einer in das haus des starken eindringen und ihm seine habseligkeiten rauben, wenn er den starken nicht zuvor gebunden hat? dann erst kann er sein haus ausplündern.

Inglês

29 "or again, how can anyone enter a strong man's house and carry off his possessions unless he first ties up the strong man? then he can rob his house.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

die politikwissenschaftlerin eleanor ostrom stellte im jahre 1990 die interessante frage, die jeder gute wissenschaftler fragen sollte, die da lautet: ist es tatsächlich wahr, dass menschen allgemeingüter immer ausplündern?

Inglês

now, elinor ostrom, a political scientist, in 1990 asked the interesting question that any good scientist should ask, which is: is it really true that humans will always despoil commons?

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,766,250,332 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK