Você procurou por: bestünde (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

bestünde

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

ohne hoffnung bestünde nie eine kompromissbereitschaft.

Inglês

without hope, there will never be the willingness to enter into compromises.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

ansonsten bestünde die gefahr einer ressourcenvergeudung.

Inglês

otherwise, there is a danger of squandering resources.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

bestünde nicht die gefahr einer fragmentierung?

Inglês

would they not create fragmentation?

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(ein wachstumsdruck bestünde aber dennoch weiterhin.)

Inglês

(growth pressure would still exist, though.)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die stellungnahme sei ausgezeichnet, es bestünde kein einwand.

Inglês

the opinion was first-rate and could not be faulted.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

außerdem bestünde weniger anreiz für höhere schlachtkörpergewichte.

Inglês

moreover, it would reduce the incentive for higher carcass weights.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es wäre besser gewesen, wenn diese möglichkeit bestünde.

Inglês

it would be better if that were the case.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Alemão

ihr vorschlag bestünde darin, das rechtskräftige gerichtsurteil abzuwarten.

Inglês

your proposal would be to wait for the final judicial decision.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

neben der aids-problematik bestünde auch die hepatitisgefahr weiter.

Inglês

quite apart from the problem of aids, there are still said to be problems relating to hepatitis.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Alemão

es bestünde hier die historische chance einer energiewende für gesamteuropa.

Inglês

it offers a historic opportunity for europe as a whole to change its energy policy.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

dabei bestünde das risiko, dass einige länder weiterhin überrepräsentiert sind.

Inglês

the risk is that some countries would continue being over-represented.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eher schon bestünde eine gewisse allgemeine voraussetzung in einer gemeinsamen haltung.

Inglês

far more, a common position would represent a certain general precondition.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

option 0 bestünde darin, die gegenwärtige situation beizubehalten (untätigkeitsszenario).

Inglês

policy option 0 consists in keeping the current situation unchanged (‘do-nothing’).

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eine möglichkeit bestünde darin, diese kosten den netzen zuzuordnen (stabilitätsvoraussetzung).

Inglês

one possibility would be to allocate these costs to networks (stability condition).

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

damit bestünden optimale bedingungen für die neue nachbarschaft.

Inglês

in this respect, our common interest also concerns the countries of the developing world.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,767,416,596 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK