Você procurou por: du hast mich doch nicht etwa vermisst (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

du hast mich doch nicht etwa vermisst

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

doch nicht etwa wir?

Inglês

doch nicht etwa wir?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

was denn? du meinst doch nicht etwa...

Inglês

what du you think? you think at all...

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verachte mich doch nicht!

Inglês

verachte mich doch nicht!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

erschreck mich doch nicht so.

Inglês

don't scare me like that!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber es kann doch nicht etwa

Inglês

aber es kann doch nicht etwa …

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

du erwartest doch nicht etwa, dass ich das tue?

Inglês

you're not expecting me to do that, are you?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

du denkst doch nicht etwa daran, tom mitzunehmen?

Inglês

you're not thinking of taking tom with you, are you?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die sind ja völlig kaputt! du hast sie doch nicht etwa geföhnt?"

Inglês

you didn’t blow-dry them, did you?" silence in embarrassment.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

ihr wollt mich doch nicht essen...

Inglês

ihr wollt mich doch nicht essen...

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aha,hab ich mich doch nicht verguckt!

Inglês

do you have the book? i would like to buy it. does it worth?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kenne ich mich doch nicht einmal selbst.

Inglês

i don't even know myself! "

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

das sieht doch nicht etwa nach regen aus?

Inglês

is there some rain in the air?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

du willst mich doch nicht allein etwas trinken lassen, oder?

Inglês

you're not going to make me drink alone, are you?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"du denkst doch nicht etwa daran, die situation auszunutzen, oder?"

Inglês

"you're not thinking of taking advantage me, are you?"

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

er ist doch nicht etwa an mamas pillendöschen gegangen?

Inglês

er ist doch nicht etwa an mamas pillendöschen gegangen?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

»sie glauben doch nicht etwa, daß man ihre beweisanträge zuläßt.

Inglês

"surely you do not think your expert witness will be admitted.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

du erwartest doch nicht etwa, dass wir uns bei dem sauwetter vor die tür wagen, oder?

Inglês

du erwartest doch nicht etwa, dass wir uns bei dem sauwetter vor die tür wagen, oder?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

frage ich aber, so antwortet ihr nicht und laßt mich doch nicht los.

Inglês

and if i should ask [you], ye would not answer me at all, nor let me go;

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

68 frage ich aber, so antwortet ihr nicht und lasset mich doch nicht los.

Inglês

68 and if i also ask you, ye will not answer me, nor let me go.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

nein,… nein, das ist nicht real; „engel, du kannst mich doch nicht abweisen?

Inglês

no...no this can't be real, "angel, you can't turn me away.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,740,942,136 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK