Você procurou por: erstverarbeitungsunternehmens (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

erstverarbeitungsunternehmens

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

die zulassung eines erstverarbeitungsunternehmens kann nicht vor dem zeitpunkt der antragstellung erfolgen.

Inglês

approval of a first processor may not predate the date of submission of the application.

Última atualização: 2017-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

die verpflichtung des erstverarbeitungsunternehmens, dem erzeuger den der qualität entsprechenden kaufpreis zu zahlen;

Inglês

a commitment by the first processor to pay the producer the purchase price according to quality grade;

Última atualização: 2017-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

die verpflichtung des erstverarbeitungsunternehmens, dem erzeuger einen der qualität entsprechenden kaufpreis zu zahlen;

Inglês

a commitment by the first processor to pay the producer the purchase price according to quality grade;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

i) die verpflichtung des erstverarbeitungsunternehmens, dem erzeuger den der qualität entsprechenden kaufpreis zu zahlen;

Inglês

(i) a commitment by the first processor to pay the producer the purchase price according to quality grade;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

die verpflichtung des erstverarbeitungsunternehmens, dem tabakpflanzer bei der lieferung zusätzlich zum kaufpreis einen betrag in höhe der prämie für die vertraglich festgesetzte und tatsächlich gelieferte menge zu zahlen;

Inglês

an undertaking by the first processor to pay to the grower, in addition to the purchase price, a sum equal to the premium at the time of delivery for the quantity under contract and effectively delivered;

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

der in absatz 1 genannte vorschuß wird auf antrag des erzeugers oder - für die ernte 2000 - des erstverarbeitungsunternehmens unter vorlage einer bescheinigung der zuständigen kontrollstelle über die vorschußfähigkeit ausgezahlt.

Inglês

the advance referred to in paragraph 1 shall be paid, on application by the producer or, for the 2000 harvest, the first processor, on the basis of a statement of eligibility for the advance, prepared by the competent control body.

Última atualização: 2016-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

wird die frist für die zahlung des kaufpreises gemäß artikel 9 absatz 3 buchstabe j) und die frist für die zahlung des betrags gemäß artikel 20 absatz 3 um mehr als 30 tage überschritten, so wird die zulassung des erstverarbeitungsunternehmens für ein jahr entzogen.

Inglês

if the time limit for payment of the purchase price provided for in article 9(3)(j) and the time limit for payment of the amount provided for in article 20(3) are exceeded by 30 days, the first processor's approval shall be withdrawn for one year.

Última atualização: 2016-12-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

hat der mitgliedstaat beschlossen, die prämien den erzeugern gemäß artikel 6 absatz 4 zweiter gedankenstrich der verordnung (ewg) nr. 2075/92 über die erstverarbeitungsunternehmen zu zahlen, so muß der anbauvertrag auch die verpflichtung des erstverarbeitungsunternehmens umfassen, dem erzeuger zusätzlich zum preis einen betrag in höhe der prämie für die vertragsgebundene und tatsächlich gelieferte menge zu zahlen.

Inglês

if the member state has decided to pay premiums to producers through the first processors in accordance with the second indent of article 6(4) of regulation (eec) no 2075/92, the cultivation contract must also include an undertaking by the processor to pay the producer, in addition to the price, an amount equal to the premium for the quantity covered by the contract and actually delivered.

Última atualização: 2017-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,763,069,477 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK