Você procurou por: hervorgegangenen (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

hervorgegangenen

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

hervorgegangenen anbausorten,

Inglês

latifolium lam.

Última atualização: 2017-01-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

kreuzungen dieser varietäten hervorgegangenen anbausorten,

Inglês

crosses of these varieties,

Última atualização: 2016-12-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

beschossen. nach angaben der aus der pkk hervorgegangenen

Inglês

by the military against the terrorist pkk organization in the southeast.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die satzung der aus der verschmelzung hervorgegangenen gesellschaft,

Inglês

the statutes of the company created by the merger;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die aus den verhandlungen hervorgegangenen texte zu billigen;

Inglês

approve the texts that emerged from the negotiations;

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

weltweites satellitennavigationssystem, das aus dem programm galileo hervorgegangenen ist

Inglês

global navigation satellite system (established under galileo)

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber auch die aus dem regiment hervorgegangenen truppen, wie das 1.

Inglês

the wachbataillon continues the tradition of this regiment in today's bundeswehr.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

in der aus den beratungen des rates hervorgegangenen fassung des vorschlags

Inglês

the proposal as it results from the council:

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die daraus hervorgegangenen architekturen wurden so teil der kulturellen identität.

Inglês

the resulting architectures thus became part of cultural identity as well.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir nehmen also heute stellung zu dem aus dem vermittlungsausschuss hervorgegangenen text.

Inglês

so today we are deciding on the text that has emerged from the conciliation procedure.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

die hieraus hervorgegangenen rechtsvorschriften sind allerdings nicht sehr gut aufeinander abgestimmt.

Inglês

however, it has to be accepted that the resulting legislative structure was less than congruous.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dieser antrag entspricht dem geist der aus diesen beratungen hervorgegangenen kompromisse.

Inglês

this amendment meshes with the spirit of the compromises that resulted from this consultation.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

die einzelheiten hinsichtlich der Übertragung der anteile der aus der verschmelzung hervorgegangenen gesellschaft,

Inglês

the terms for the allotment of securities or shares representing the capital of the company created by the merger;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zitronen der aus citrus limon (l.) burm. f. hervorgegangenen anbausorten,

Inglês

lemons of varieties (cultivars) grown from the species citrus limon (l.)

Última atualização: 2017-02-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

die sozialdemokratische fraktion unterstützt daher den vorschlag, den aus den verhandlungen hervorgegangenen text anzunehmen.

Inglês

the socialist group therefore supports the proposal to approve the text resulting from the negotiations.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

und daß die aus dem untergang Österreich-ungarns hervorgegangenen nationen unmöglich autonom sein konnten.

Inglês

just as they noted the impossibility of self-sufficiency for the nations that emerged from the collapse of the austro-hungarian empire.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

nach 1920 wurde die strecke der aus der ked stettin hervorgegangenen reichsbahndirektion stettin der deutschen reichsbahn unterstellt.

Inglês

after 1920, the line and the railway division of stettin were absorbed into the railway division ("reichsbahndirektion") of stettin of deutsche reichsbahn.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

der bereich feinwerktechnik wurde vom ebenfalls 1989 aus dem institut für feinwerktechnik und regelungstechnik hervorgegangenen institut für mikrotechnik übernommen.

Inglês

the part precision engineering was also taken over by the institut for microtechnology, which had also emerged from the institut for precision and control engineering in 1989.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

die daraus hervorgegangenen tomaten hatten einen bis zu 3,5 mal höheren gehalt an ß-carotin.

Inglês

the resulting tomatoes contain up to 3.5 times the normal levels of ß-carotene.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

die unterlagen und die aus den prüfungen hervorgegangenen informationen wurden dem wissenschaftlichen ausschuss "pflanzen" übermittelt.

Inglês

the dossier and the information from each of the reviews were submitted to the scientific committee for plants.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,765,497,206 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK