Você procurou por: neutralitätsgebot (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

neutralitätsgebot

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

laut act, antena 3 tv und telecinco müssten nach dem neutralitätsgebot der eu auf alle netze Übertragungsgebühren erhoben werden.

Inglês

act, antena 3 tv and telecinco argue that the eu law principle of neutrality requires, regarding means of retransmission, that the fee should be imposed on all kinds of networks.

Última atualização: 2017-02-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

nimmt er aber für eine aussage in einem interview die mit seinem amt verbundene autorität in spezifischer weise in anspruch, ist er an das neutralitätsgebot gebunden.

Inglês

however, statements that make specific use of the office’s authority must comply with the principle of neutrality.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das neutralitätsgebot gilt jedoch nur, soweit die Äußerung eines mitglieds der bundesregierung unter spezifischer inanspruchnahme der autorität seines amtes oder der damit verbundenen ressourcen erfolgt.

Inglês

holders of government office who employ the authority or the resources of their office in a specific way are bound by the principle of neutrality. summary: i.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mit der richtlinie von 2002 wurde ein offensichtlicher mangel in einer grundlegenden bestimmung der mwst-regelung behoben, der nicht mit dem neutralitätsgebot bei der mwst vereinbar war und die europäischen unternehmen im wettbewerb benachteiligt hat.

Inglês

the 2002 directive rectified an obvious shortcoming in one of the basic provisions of vat law which conflicted with the neutrality central to vat, leaving european business at a competitive disadvantage.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ungeachtet dessen hat die bundesregierung die pflicht, das recht der politischen parteien auf chancengleichheit aus art. 21 abs. 1 satz 1 gg--grundgesetz und das daraus folgende neutralitätsgebot zu beachten.

Inglês

this aspect notwithstanding, the federal government is obliged to respect the political parties’ right to equal participation from the first sentence of article 21.1 of the basic law as well as the resulting principle of neutrality.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zwar hat der neue irische präsident des europäischen parlaments, patrick cox, unlängst erklärt, dass er selbst einen werbefeldzug für ein' ja' unternehmen will, was einen erheblichen verstoß gegen das mit seinem amt verbundene neutralitätsgebot darstellen würde.

Inglês

indeed, the new irish president of the european parliament, patrick cox, has recently stated that he personally intended to conduct a'yes ' campaign, thus placing the code of ethics relating to his position under significant strain.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,853,819 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK