Você procurou por: weggeführt (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

weggeführt

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

ganz juda wird weggeführt, vollständig weggeführt.

Inglês

all judah is carried away captive: it is wholly carried away captive.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

also ward juda aus seinem lande weggeführt.

Inglês

so judah was carried away captive out of his land.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

weggeführt werden unter alle nationen; und

Inglês

nations; and jerusalem will be trampled

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

so wurde juda aus seinem lande weggeführt.

Inglês

so judah was led away into exile from its land.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ganz juda wird weggeführt, wird vollzählig gefangen."

Inglês

all judah will be carried into exile, carried completely away.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

- so wurde juda aus seinem land gefangen weggeführt.

Inglês

thus judah was carried away captive out of his land.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und juda wurde wegen seiner untreue nach babel weggeführt.

Inglês

and judah was carried away to babylon because of their transgression.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- das volk wird zum teil getötet, zum teil weggeführt oder vertrieben

Inglês

– the people is partly killed, partly deported or expelled

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das volk wird weggeführt und jerusalem zertreten werden von den heiden.

Inglês

the people will be led captive and jerusalem will be trampled under foot by the gentiles.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese 8.000 wurden nun, bei der zweiten zerstörung, weggeführt.

Inglês

these 8,000 were now, at the second destruction, taken away.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

28 seine ernte wird weggeführt werden, zerstreut am tage seines zorns.

Inglês

28 the increase of his house shall depart, and his goods shall flow away in the day of his wrath.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

46 er ließ sie erbarmen finden bei allen, die sie gefangen weggeführt hatten.

Inglês

46 he made them also to be pitied by all those that carried them captives.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

28 dies ist das volk, das nebukadnezar weggeführt hat: im siebenten jahr 3023 judäer;

Inglês

28 this is the people whom nebuchadrezzar carried away captive: in the seventh year three thousand jews and three and twenty:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

28 das ist das volk, das nebukadnezar gefangen weggeführt hat: im 7. jahr 3023 judäer,

Inglês

28 these are the people whom nebuchadnezzar carried away captive: in the seventh year, three thousand and twenty-three jews;

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

28 dies ist das volk, welches nebukadrezar weggeführt hat: im siebten jahre dreitausenddreiundzwanzig juden;

Inglês

28 this is the people whom nebuchadrezzar carried away captive: in the seventh year three thousand and twenty-three jews;

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

52:28 dies ist das volk, welches nebukadrezar weggeführt hat: im siebten jahre dreitausenddreiundzwanzig juden;

Inglês

52:28 this is the people whom nebuchadnezzar carried away captive: in the seventh year three thousand twenty-three jews;

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

israel (jerusalem) wird von den nationen (heiden) erobert und das volk gefangen weggeführt.

Inglês

israel (jerusalem) will be captured by the nations (the gentiles) and the people will be led away into captivity.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

als ich mitten unter den weggeführten am

Inglês

i was by the river chebar among the

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,728,868,301 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK