Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bereich einbezogen.
28/sere/seam/88 del 30 giugno).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
14 schiffe einbezogen
14 navi
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el einbezogen wurden.
poiché nei dati analizzati sono stati inclusi pochi pazienti con queste caratteristiche. ed
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
nicht einbezogen sind:
sono esclusi :
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in die stichprobe einbezogen
nel campione
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gemeinschaft einbezogen worden.
oltre a questa disposizione radicalmente innovativa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
einbezogen werden können:
si tratta, dalla più generale alla più specifica:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie sollen voll einbezogen sein.
essi devono godere di una piena partecipazione.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
1-480/81) mit einbezogen:
da parte mia desidero far valere alcuni rilievi critici.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wurzelreste sollten einbezogen werden.
eventuali frammenti di radici devono essere inclusi.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gemeinschaftliche förderkonzept einbezogen werden kann.
(il parlamento approva la risoluzione legislativa)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
weitere 3482 km der außengrenze einbezogen
3 482 ulteriori km di frontiere esterne sottoposte a sorveglianza.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2002 erzielte fortschritte tungsermächtigungen mit einbezogen.
l’88% del ral risalente all’esercizio 1995 in volumefinanziario.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nachstehende prüfungen werden dabei einbezogen:
devono essere previste le seguenti prove:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erwerbskosten für forstflächen werden nicht einbezogen.
sono esclusi i costi per l'acquisto di terreni forestali.
Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beteiligung der betroffenen personen, einbezogen werden.
nell'ambito di tale analisi, potrebbe per esem pio venire inclusa la fase preparatoria all'introduzione di elaboratori elet tronici per quanto concerne l'informazione o la partecipazione da parte del per sonale interessato.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auch die hochschulen könnten hierbei einbezogen werden.
potrebbero altresì esservi associati gli istituti d'istruzione superiore.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in die untersuchungen wurden folgende betriebe einbezogen:
le indagini sono state svolte nelle seguenti aziende:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2155/97 des rates [4] einbezogen wurden.
2155/97 del consiglio [4].
Última atualização: 2016-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4.8 groß- und kleinunternehmen werden gleichermaßen einbezogen.
4.8 questo processo coinvolge in modo simile le grandi così come le piccole imprese.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: