Você procurou por: filterhalter (Alemão - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

filterhalter

Italiano

portafiltro

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der filterhalter

Italiano

il portafiltri:

Última atualização: 2016-12-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

fh : filterhalter

Italiano

fh : portafiltri

Última atualização: 2016-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der (die) filterhalter

Italiano

i portafiltri:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

filterhalter (abbildungen 14 und 15)

Italiano

portafiltri fh (figure 14 e 15)

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

fh: filterhalter (abbildungen 21 und 22)

Italiano

fh: portafiltri (figure 21 e 22)

Última atualização: 2016-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

vor oder nach dem filterhalter sind schnellschaltventile anzubringen.

Italiano

a monte o a valle del portafiltri devono essere posizionate valvole ad azione rapida.

Última atualização: 2016-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

neues membranfilter in die halterung setzen und filterhalter einbauen.

Italiano

rimontare il portafiltro dopo avervi collocato una nuova membrana filtrante;

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der filterhalter fh darf höchstens 300 mm vom austritt des sdt entfernt sein.

Italiano

il portafiltri fh deve essere disposto entro 300 mm dall'uscita di sdt.

Última atualização: 2016-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der filterhalter muss den vorschriften von anlage 4 absatz 4.1.3.

Italiano

il portafiltri deve essere conforme alle prescrizioni del punto 4.1.3 dell'appendice 4 del presente allegato.

Última atualização: 2016-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

beim teilstrom-verdünnungssystem mit gesamtprobenahme den teil vom ende des verdünnungstunnels bis zum filterhalter,

Italiano

il tipo a campionamento totale con diluizione del flusso parziale, dalla fine del tunnel di diluizione ai portafiltri;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

b) beim teilstrom-verdünnungssystem mit gesamtprobenahme vom ende des verdünnungstunnels bis zum filterhalter,

Italiano

b) per il sistema di campionamento totale con diluizione del flusso parziale dalla fine del tunnel di diluizione al portafiltri;

Última atualização: 2016-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dann ist der filter in einer verschlossenen petrischale oder einem abgedichteten filterhalter bis zur verwendung aufzubewahren.

Italiano

in seguito si conserva il filtro in una capsula di petri chiusa o in un portafiltri sigillato fino al momento della prova.

Última atualização: 2016-11-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

b) beim teilstrom-verdünnungssystem mit gesamtprobenahme den teil vom ende des verdünnungstunnels bis zum filterhalter,

Italiano

b) per il tipo a campionamento totale con diluizione a flusso parziale: dalla fine del tunnel di diluizione al portafiltri;

Última atualização: 2016-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

- ein konditioniertes filter wird in einen abgedichteten filterhalter mit geschlossenen enden eingesetzt und dort gehalten, oder

Italiano

- il filtro stabilizzato è posto e conservato in un portafiltro sigillato con le estremità tappate, oppure

Última atualização: 2017-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

anschließend wird die probe durch die filterhalter fh geleitet, in denen die partikel-probenahmefilter enthalten sind.

Italiano

il campione viene fatto passare attraverso il portafiltri o i portafiltri fh contenenti i filtri di campionamento del particolato.

Última atualização: 2016-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die temperatur des verdünnten abgases muss unmittelbar vor dem filterhalter weniger als 325 k (52 oc) betragen.

Italiano

la temperatura del gas di scarico diluito deve essere inferiore a 325 k (52 oc) immediatamente a monte dei portafiltri.

Última atualização: 2016-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

unmittelbar vor dem filterhalter kann ein trägheitsvorklassierer mit einem 50 %-trennschnitt zwischen 2,5 μm und 10 μm eingebaut werden.

Italiano

immediatamente a monte del portafiltri si può installare un preclassificatore inerziale con taglio granulometrico al 50 per cento compreso tra 2,5 e 10 μm.

Última atualização: 2016-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ist die kammer leer, wird der filterhalter abgenommen; der membranfilter wird mit einer pinzette auf einen objektträger oder eine petrischale übertragen.

Italiano

se la camera risulta vuota, togliere il supporto del filtro e collocare il filtro a membrana su un vetrino o una scatola petri mediante una pinzetta.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

- ein konditioniertes filter wird in einen abgedichteten filterhalter eingesetzt, der unmittelbar darauf in eine probenahmeleitung eingesetzt wird, in der kein durchfluss vorhanden ist.

Italiano

- il filtro stabilizzato è posto in un portafiltro sigillato che viene immediatamente introdotto in un sistema di prelievo nel quale non passa alcun flusso.

Última atualização: 2017-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,739,723,225 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK