Você procurou por: machtlos (Alemão - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

machtlos

Italiano

rendition - detenzione illegale

Última atualização: 2012-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

tschechen und slowakensind machtlos.

Italiano

in presenza di una forza dioccupazione composta da oltre 600 000 soldati, icecoslovacchi sono con le spalle al muro.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

aber europa ist nicht machtlos.

Italiano

ma l'europa non è impotente.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

ich bin da genauso machtlos wie sie.

Italiano

analogamente, anche voi non potete porvi rimedio.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

die regional ausschüsse sind absolut machtlos.

Italiano

si dovrà anche vigilare sulla loro attribuzione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

das europäische parlament scheint machtlos zu sein.

Italiano

per farlo, penso, non avrò bisogno di

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

das heißt allerdings nicht, daß wir machtlos sind.

Italiano

questo però non significa che siamo impotenti.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

aber sie standen dem politischen apparat machtlos gegenüber.

Italiano

perché non è successo solo que sto.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

eu­behörden in diesen gar nicht so seltenen fällen machtlos.

Italiano

popolazione, età, sesso, incremento demografico, vita e rischi di morte, vita familiare, migrazioni internazionali, cittadini stranieri, istruzione, popolazione attiva e persone non appartenenti alle forze di lavoro, retribuzioni e orario di lavoro, ecc. 2.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

die globalisierung ist aber keine naturgewalt, der wir machtlos gegenüberstehen.

Italiano

la globalizzazione non è tuttavia una forza incontrollabile della natura.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

die bürger fühlen sich nämlich oft den behörden gegenüber machtlos.

Italiano

nelle risposte della commissione al parla mento si verificano a volte dei ritardi, dovuti spesso alla complessità dei casi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

mehr als 600 000 soldaten besetzen das land, die tschechen sind machtlos.

Italiano

in presenza di una forza di occupazione composta da oltre 600 000 soldati, i cecoslovacchi hanno le spalle al muro.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

hinzu kam die allgemeine erkenntnis, dass ein uneiniges europa machtlos ist.

Italiano

di conseguenza, alla fine della guerra fredda, gli stati membri della neonata unione europea (ue) avevano ancora opinioni e visioni molto diverse, e talvolta contrastanti, in materia di 'difesa'.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

das parlament ist auch, vor allen dingen in haushaltsfragen, nicht machtlos.

Italiano

si è trattato in realtà di un ristagno, se si eccettua naturalmente la zoppicante relazione sull'unione europea.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

alexei alexandrowitsch, ein so mächtiger mann im staatsdienste, fühlte sich hier machtlos.

Italiano

aleksej aleksandrovic, l’uomo così energico negli affari di stato, si sentiva impotente.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

"zahlreiche bürger fühlen sich machtlos gegenüber den veränderungen in ihrem leben.

Italiano

"molti cittadini si sentono impotenti di fronte ai mutamenti della loro esistenza.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

dem eigen­tumsrecht der anläßlich der generalversammlung gewählten mitglieder gegenüber sehen sich die arbeitnehmervertreter machtlos.

Italiano

i rappresentanti dei dipendenti si sentono incapacitati in questioni di proprietà rispetto ai membri del consiglio eletti da una società nel corso dell'assemblea generale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

die gemeinschaft steht weiterhin machtlos vor so grundsätzlichen pro blemen wie der wirtschaftskrise und der arbeitslosigkeit.

Italiano

non ci si può staccare dal convoglio, agire in maniera completamente diversa e attendersi da ciò risultati positivi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

allzuoft stehen die mitgliedstaaten der eg und die gemeinschaft selbst dieser bedrohung der menschenrechte machtlos gegenüber.

Italiano

ciascuna di queste corti è come una piantina ; esse vivono la loro infanzia e ciò che è stato proposto in relazione all'adesione alla convenzione rischia di sradicarle ambedue.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

"die nationalen regulierungsbehörden fühlten sich machtlos, da das grenzüberschreitende roaming über ihren zuständigkeitsbereich hinausgeht.

Italiano

"le autorità nazionali di regolamentazione hanno assistito impotenti a questo fenomeno in quanto il roaming, per la sua natura transfrontaliera, non rientrava nella loro giurisdizione.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,744,181,569 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK