Você procurou por: replikationsdesign (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

replikationsdesign

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

es wurde die notwendigkeit eine bioäquivalenzstudie mit der höchsten stärke und eine valide studie mit replikationsdesign durchzuführen erörtert.

Italiano

È stata discussa l’ esigenza di condurre uno studio sulla bioequivalenza alla massima concentrazione e uno studio di convalida con disegno “ replicate” (ovvero con ripetizione della sequenza di applicazioni).

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

8 da fentanyl-ratiopharm ein matrixpflaster ist, für das die freisetzung proportional zur oberfläche ist, wird eine dosisproportionalität erwartet und es wird weder eine bioäquivalenzstudie mit der höchsten stärke noch eine zusätzliche studie im replikationsdesign für notwendig erachtet.

Italiano

infine, dato che fentanyl ratiopharm è un cerotto a matrice con rilascio proporzionale alla superficie, è da attendersi una proporzionalità delle dosi e pertanto non si ritiene necessario uno studio di bioequivalenza alla concentrazione massima né un ulteriore studio con disegno “ replicate”.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die biostatistische beurteilung der bestehenden studie mit einer einzelgabe mit replikationsdesign (die allerdings eine nichtbioäquivalenz zeigt) könnte als geeignet angesehen werden, die intraindividuelle variabilität zu beurteilen und den einfluss der biopharmazeutischen leistung in bezug auf die verschiedenen freisetzungsmechanismen (reservoir versus matrix) zu beurteilen.

Italiano

la valutazione biostatistica dello studio esistente con dose singola e disegno “ replicate” (che tuttavia dimostra la non bioequivalenza) potrebbe essere considerata idonea per valutare la variabilità intraindividuale e determinare l’ effetto del rendimento biofarmacologico in relazione ai diversi meccanismi di rilascio (serbatoio o matrice).

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,892,222 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK