Você procurou por: verlagert sich (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

verlagert sich

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

die herausforderung des zusammenhalts wird größer und verlagert sich

Italiano

la sfida della coesione aumenta e si sposta

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der schwerpunkt verlagert sich nunmehr zu rat und parlament.

Italiano

l'attenzione si sposta ora sul consiglio e sul parlamento europeo.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auf dem informationsmarkt verlagert sich der schwerpunkt von quantität auf qualität.

Italiano

il mutamento fondamentale in atto nel mercato dell'informazione è da quantità a qualità.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dadurch verlagert sich der schwerpunkt und der vogel neigt sich nach vorn.

Italiano

il centro di gravità viene cosi spostato e l'uccello si china in avanti.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

— der schwerpunkt der fernmeldenetze verlagert sich in zunehmendem maße auf die software.

Italiano

in tale settore, il costo delle apparecchiature è diminuito a un tasso medio del 20-30% l'anno.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die aufmerksamkeit verlagert sich nun auf die rahmen bestimmungen für den nächsten programmplanungszeitraum.

Italiano

tuttavia ci sono alcuni punti che ovviamente ci preoccu pano molto, in particolare nel settore della collaborazione con gli stati membri.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

abwertung des realen wechselkurses (das gleichgewicht verlagert sich von a nach a').

Italiano

nel lungo periodo lo spostamento della curva della domanda da ad a ad' implica un deprezzamento del tasso di cambio reale (l'equilibrio si sposta da a ad a').

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gleichzeitig verlagert sich zum beispiel die schwedische industrie zunehmend in den innergemeinschaftlichen bereich.

Italiano

alcuni problemi dovranno essere demandati a istituti specializzati nell'attività di normalizzazione: per esempio, il cenelec.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der schwerpunkt auf dem weltmarkt verlagert sich immer stärker in richtung südamerika und asien.

Italiano

il fulcro del mercato mondiale si sta spostando in modo sempre più marcato verso l'america meridionale e l'asia.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im zuge der abnehmen­den vertikalen integration verlagert sich die wertschöpfung auf den verarbeitungsstufen oft zum zulieferer.

Italiano

data la minore integrazione verticale, spesso ormai la creazione del valore nella trasformazione si sposta in capo al fornitore.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

damit verlagert sich die problematik der technischen sicherheit hin zu einer problematik der ethischen sicherheit.

Italiano

si passa quindi da una problematica legata alla sicurezza tecnica ad una problematica legata alla sicurezza etica.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

damit verlagert sich der schwerpunkt des handlungsbedarfs zwangsläufig auf die haushaltspolitik mit ihren bekannt schwierigen problemen.

Italiano

le riserve da noi nutrite nei confronti della relazione dell'onorevole boesmans valgono in modo ancora più netto per la relazione campinos che pone l'accento sul ruolo del consiglio e della cooperazione politica europea.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da die weiterführung der forschung in die großen forschungsprogramme einbezogen wird, verlagert sich auch der schwerpunkt von innovationsprojekten.

Italiano

poiché il seguito della ricerca è stato integrato nei programmi di ricerca ordinari, cambierà la connotazione dei progetti di innovazione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dabei verlagert sich der schwerpunkt von der linken zur rechten gehirnhälfte, wo kunst und kreativität zu hause sind.

Italiano

l’enfasi viene posta sempre di più sulle abilità dell’emisfero destro del cervello, sulle arti e sulla creatività.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wie wir wissen, verlagert sich die verschmutzung durch den gebrauch von chemischen mitteln von einer stelle auf eine andere.

Italiano

la risoluzione propone inoltre il finanziamento di nuove ricerche cui parteciperebbero anche le compagnie petrolifere.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da dieser prozess jetzt vorankommen ist, verlagert sich der schwerpunkt auf die kontrolle der einführung der neuen vorschriften vor ort.

Italiano

ora che il processo giuridico sta andando avanti, l'attenzione si sposta sulla verifica dell'attuazione delle nuove regole sul terreno.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der schwerpunkt des internationalen engagements in afghanistan verlagert sich derzeit von den bereichen sicherheit und stabilisierung hin zu politischer und wirtschaftlicher zusammenarbeit.

Italiano

"l'impegno internazionale in afghanistan sta evolvendo dalla focalizzazione su sicurezza e stabilizzazione verso la cooperazione politica ed economica.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

beförderungsarten verlagert sich das gewicht zunehmend auf den straßenverkehr, und der luftverkehr weitet seinen anteil zum nachteilder umweltfreundlicheren verkehrsmittel schnell aus.

Italiano

l’equilibrio fra le modalità di trasporto pende sempre di più verso il trasporto su strada, ed anche il trasportoaereo è in rapida espansione, a scapito dei mezzi di trasporto aminor impatto ambientale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das verbraucherverhalten älterer menschen verlagert sich eher in richtung auf dienstleistungen wie sozialdienste und freizeitgestaltung, auch tourismus, mit entsprechenden folgen für die umwelt.

Italiano

i modelli di consumo della terza età tendono a spostarsi verso i servizi quali le a ività sociali e quelle legate al tempo libero, compreso il turismo, con conseguenti impa i ambientali.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die unterstützung für die ten-e verlagert sich von der kofinanzierung für durchführbarkeitsstudien auf die unterstützung der wichtigsten in anhang iv des ursprünglichen vorschlags genannten verbundkapazitäten.

Italiano

l’aiuto finanziario per le ten-e non è più incentrato sul cofinanziamento di studi di fattibilità, ma intende piuttosto sostenere la realizzazione della massima capacità di interconnessione di cui all’allegato iv della proposta originale.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,736,523,918 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK