Você procurou por: ich wache und vertraue (Alemão - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Latim

Informações

Alemão

ich wache und vertraue

Latim

vigilo confido

Última atualização: 2013-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

wache und bete

Latim

vigilate et orate

Última atualização: 2020-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich wache und bin wie ein einsamer vogel auf dem dache.

Latim

notas fecit vias suas mosi filiis israhel voluntates sua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

befiehl deine wege dem herrn und vertraue auf ihn, und er wird sie tun

Latim

committe domino vias tuas, et spera in eum et ipse faciet

Última atualização: 2022-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

glaube und vertrauen

Latim

fides et fiducia ad ultimum gradum

Última atualização: 2019-12-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und so er kommt in der anderen wache und in der dritten wache und wird's also finden: selig sind diese knechte.

Latim

et si venerit in secunda vigilia et si in tertia vigilia venerit et ita invenerit beati sunt servi ill

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

daß treue auf der erde wachse und gerechtigkeit vom himmel schaue;

Latim

deduc me domine in via tua et ingrediar in veritate tua laetetur cor meum ut timeat nomen tuu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

darum seid wach und denket daran, daß ich nicht abgelassen habe drei jahre, tag und nacht, einen jeglichen mit tränen zu vermahnen.

Latim

propter quod vigilate memoria retinentes quoniam per triennium nocte et die non cessavi cum lacrimis monens unumquemque vestru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

so lasset uns nun nicht schlafen wie die andern, sondern lasset uns wachen und nüchtern sein.

Latim

igitur non dormiamus sicut ceteri sed vigilemus et sobrii simu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

werde wach und stärke das andere, das sterben will; denn ich habe deine werke nicht völlig erfunden vor gott.

Latim

esto vigilans et confirma cetera quae moritura erant non enim invenio opera tua plena coram deo me

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

das sollt ihr aber wissen: wenn der hausvater wüßte, welche stunde der dieb kommen wollte, so würde er ja wachen und nicht in sein haus brechen lassen.

Latim

illud autem scitote quoniam si sciret pater familias qua hora fur venturus esset vigilaret utique et non sineret perfodiri domum sua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,422,890 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK