Você procurou por: setzte (Alemão - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Latin

Informações

German

setzte

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Latim

Informações

Alemão

und setzte den goldenen altar hinein vor den vorhang

Latim

posuit et tentorium in introitu tabernacul

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und am abend setzte er sich zu tische mit den zwölfen.

Latim

vespere autem facto discumbebat cum duodecim discipuli

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und setzte das meer an die rechte ecke gegen morgen mittagswärts.

Latim

porro mare posuit in latere dextro contra orientem ad meridie

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wer befürchtete, es würde ihm nicht gelingen, setzte sich in die

Latim

sedit qui timuit ne non succederet

Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

an demselben tage ging jesus aus dem hause und setzte sich an das meer.

Latim

in illo die exiens iesus de domo sedebat secus mar

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

da ich ihm den lauf brach mit meinem damm und setzte ihm riegel und türen

Latim

circumdedi illud terminis meis et posui vectem et osti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

da aber samuel alt ward, setzte er seine söhne zu richtern über israel.

Latim

factum est autem cum senuisset samuhel posuit filios suos iudices israhe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

da er dem winde sein gewicht machte und setzte dem wasser sein gewisses maß;

Latim

qui fecit ventis pondus et aquas adpendit mensur

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und brach das oberste reis ab und führte es ins krämerland und setzte es in die kaufmannstadt.

Latim

summitatem frondium eius avellit et transportavit eam in terram chanaan in urbem negotiatorum posuit illa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und da mose sie aufrichtete, setzte er die füße und die bretter und riegel und richtete die säulen auf

Latim

posuit et testimonium in arca subditis infra vectibus et oraculum desupe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und gott der herr nahm den menschen und setzte ihn in den garten eden, daß er ihn baute und bewahrte.

Latim

tulit ergo dominus deus hominem et posuit eum in paradiso voluptatis ut operaretur et custodiret illu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

da befahl der könig, daß man eine lade machte und setzte sie außen ins tor am hause des herrn,

Latim

praecepit ergo rex et fecerunt arcam posueruntque eam iuxta portam domus domini forinsecu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

aber auf einen bestimmten tag tat herodes das königliche kleid an, setzte sich auf den richtstuhl und tat eine rede zu ihnen.

Latim

statuto autem die herodes vestitus veste regia sedit pro tribunali et contionabatur ad eo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

david verbarg sich im felde. und da der neumond kam, setzte sich der könig zu tisch, zu essen.

Latim

absconditus est ergo david in agro et venerunt kalendae et sedit rex ad comedendum pane

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

da der allerhöchste die völker zerteilte und zerstreute der menschen kinder, da setzte er die grenzen der völker nach der zahl der kinder israel.

Latim

quando dividebat altissimus gentes quando separabat filios adam constituit terminos populorum iuxta numerum filiorum israhe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

da er dem meer das ziel setzte und den wassern, daß sie nicht überschreiten seinen befehl, da er den grund der erde legte:

Latim

quando circumdabat mari terminum suum et legem ponebat aquis ne transirent fines suos quando adpendebat fundamenta terra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

pilatus aber schrieb eine Überschrift und setzte sie auf das kreuz; und war geschrieben: jesus von nazareth, der juden könig.

Latim

scripsit autem et titulum pilatus et posuit super crucem erat autem scriptum iesus nazarenus rex iudaeoru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

da ward's jakob angesagt: siehe, dein sohn joseph kommt zu dir. und israel machte sich stark und setzte sich im bette

Latim

dictumque est seni ecce filius tuus ioseph venit ad te qui confortatus sedit in lectul

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und er richtete die säulen auf vor der halle des tempels. und die er zur rechten hand setzte, hieß er jachin, und die er zur linken hand setzte, hieß er boas.

Latim

et statuit duas columnas in porticum templi cumque statuisset columnam dexteram vocavit eam nomine iachin similiter erexit columnam secundam et vocavit nomen eius boo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

aber über das übrige volk im lande juda, das nebukadnezar, der könig von babel, übrigließ, setzte er gedalja, den sohn ahikams, des sohnes saphans.

Latim

populo autem qui relictus erat in terra iuda quem dimiserat nabuchodonosor rex babylonis praefecit godoliam filium ahicham filii sapha

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,503,898 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK