Você procurou por: branchenvereinbarung (Alemão - Letão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Letão

Informações

Alemão

„branchenvereinbarung“:

Letão

“nozares nolīgums” ir:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

10. branchenvereinbarung:

Letão

2. nodaĻakvotu produkcija7. pants kvotu piešķiršana

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

branchenvereinbarung (4426)

Letão

usedarbinieku līdzdalība (4426)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

11. "branchenvereinbarung":

Letão

11)%quot%nozares nolīgums%quot% ir kāds no šādiem nolīgumu veidiem:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

3. "branchenvereinbarung" entweder

Letão

3) "nozares nolīgums" ir kāds no turpmāk minēto veidu nolīgumiem:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

„branchenvereinbarung“ bedeutet entweder

Letão

„starpprofesionālais nolīgums” nozīmē vai nu

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

im rahmen einer branchenvereinbarung kann hiervon abgewichen werden.

Letão

nozares nolīgumos var paredzēt atkāpes no tiem.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

im rahmen einer branchenvereinbarung kann von dieser vorschrift abgewichen werden.

Letão

ar nozares nolīgumiem var paredzēt atkāpes no šā noteikuma.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

im rahmen einer branchenvereinbarung ist eine abweichung von dieser vorschrift zulässig.

Letão

nozares nolīgumos var izdarīt atkāpes no šā noteikuma.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die branchenvereinbarung zur beschäftigungsförderung wurde in einem im juli 2013 angenommenen gesetz verankert.

Letão

starpprofesiju nolīgums par nodarbinātības nodrošināšanu tika iestrādāts 2013. gada jūlijā pieņemtā likumā.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(4) durch branchenvereinbarung kann von den absätzen 2 und 3 abgewichen werden.

Letão

4. starpnozaru līgumos var būt atkāpes no 2. un 3. punkta noteikumiem.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

gemeinsam durch das zuckerunternehmen und den berufsverband der rübenerzeuger, wenn eine branchenvereinbarung dies vorsieht;

Letão

noteikšanu veic cukura ražošanas uzņēmums un cukurbiešu audzētāju nozares organizācija kopīgi, ja tas paredzēts nozares nolīgumā;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

im rahmen einer branchenvereinbarung kann mit genehmigung des betreffenden mitgliedstaats von den absätzen 3 und 4 abgewichen werden.

Letão

ar attiecīgās dalībvalsts atļauju nozares nolīgumos var pieļaut atkāpes no 3. un 4. punkta noteikumiem.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

titel: branchenvereinbarung 2004 für zur industriellen verarbeitung bestimmte kartoffeln und beihilfe für die private lagerhaltung von speisekartoffeln

Letão

nosaukums: 2004. gada starpnozaru nolīgums par kartupeļiem rūpnieciskajai pārstrādei un par atbalstu privātai pārtikai domātu kartupeļu uzglabāšanai

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

im rahmen einer branchenvereinbarung kann mit genehmigung des betreffenden mitgliedstaats von den absätzen 3, 4 und 5 abgewichen werden.

Letão

ar attiecīgās dalībvalsts atļauju nozares līgumos var pieļaut atkāpes no 3., 4. un 5. punkta.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(3) im rahmen einer branchenvereinbarung kann mit genehmigung des betreffenden mitgliedstaats von absatz 1 abgewichen werden.

Letão

3. vienojoties ar attiecīgo dalībvalsti, starpnozaru nolīgumā drīkst atkāpties no 1. punkta noteikumiem.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

im rahmen einer branchenvereinbarung kann eine andere als die in absatz 1 buchstaben a, b und c genannte lieferstufe für die schnitzel vorgesehen werden.

Letão

nozares nolīgumos var paredzēt biešu masas piegādi citā posmā, kas nav minēts 1. punkta a), b) un c) apakšpunktā.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(6) im rahmen einer branchenvereinbarung kann mit genehmigung des betreffenden mitgliedstaats von den absätzen 3 und 4 abgewichen werden.

Letão

uzņēmumi veic maksājumus vēlākais līdz attiecīgā tirdzniecības gada februāra beigām.4. kopienas cukura un inulīna sīrupa ražošanas uzņēmumi var pieprasīt, lai cukurbiešu vai cukurniedru audzētāji vai cigoriņu piegādātāji sedz 50% no attiecīgās ražošanas nodevas.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die rückerstattung gemäß artikel 16 absatz 3 unterabsätze 2 und 3 der verordnung (eg) nr. 1260/2001 kann unbeschadet dieser bestimmungen durch branchenvereinbarung geregelt werden.

Letão

atlīdzinājumu, kas minēts regulas (ek) nr. 1260/2001 16. panta 3. punkta otrajā un trešajā daļā, var, neierobežojot minētos noteikumus, veikt saskaņā ar starpnozaru līgumos paredzētajiem noteikumiem.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

artikel 6 branchenvereinbarungen und verträge

Letão

tomēr šā punkta pirmās daļas a) apakšpunktā minēto 31. janvāri aizstāj šādi:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,763,969,273 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK