Você procurou por: zuständigkeitsvorschriften (Alemão - Maltês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Maltês

Informações

Alemão

zuständigkeitsvorschriften

Maltês

regoli dwar il-ġurisdizzjoni

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

zustÄndigkeitsvorschriften

Maltês

regoli ta'kompetenza

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

annahme gemeinsamer zuständigkeitsvorschriften

Maltês

li tadotta regoli komuni dwar il-ġuriżdizzjoni.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

option 4a: vollständige harmonisierung der zuständigkeitsvorschriften

Maltês

alternattiva ta’ politika 4a: armonizzazzjoni sħiħa tar-regoli dwar il-ġurisdizzjoni

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die anwendung bestimmter zuständigkeitsvorschriften könnte verbessert werden.

Maltês

l-applikazzjoni ta' ċerti regoli ta' ġurisdizzjoni tista’ tittejjeb.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

kosten: gering (für die einführung neuer zuständigkeitsvorschriften).

Maltês

spejjeż finanzjarji: baxxi (għall-introduzzjoni ta’ regoli ġodda dwar il-ġuriżdizzjoni).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

analyse der auswirkungen der favorisierten option 4a: vollständige harmonisierung der zuständigkeitsvorschriften

Maltês

analiżi tal-impatt tal-alternattiva 4a, l-alternattiva ppreferuta: armonizzazzjoni sħiħa tar-regoli dwar il-ġurisdizzjoni

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die harmonisierung der kollisionsnormen und zuständigkeitsvorschriften erleichtert die gegenseitige anerkennung gerichtlicher entscheidungen.

Maltês

l-armonizzazzjoni tar-regoli tal-kunflitt tal-liġijiet u l-ġuriżdizzjoni tiffaċilita r-rikonoxximent reċiproku tas-sentenzi.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

das gleiche gilt für die verbesserung der zuständigkeitsvorschriften und die koordinierung der verfahren zwischen mitgliedstaaten.

Maltês

l-istess raġunament japplika għat-titjib tar-regoli eżistenti dwar il-ġurisdizzjoni u l-kordinazzjoni tal-proċedimenti bejn l-istati membri.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ferner würde potenziellen wettbewerbsverzerrungen, die auf unterschiedliche nationale zuständigkeitsvorschriften zurückzuführen sind, vorgebeugt.

Maltês

barra minn dan, jispiċċaw distorsjonijiet possibbli tal-kompetizzjoni li jirriżultaw minn regoli nazzjonali dwar il-ġurisdizzjoni differenti.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

gegen diese personen können insbesondere nicht die in anhang i aufgeführten innerstaatlichen zuständigkeitsvorschriften geltend gemacht werden.

Maltês

b'mod partikolari r-regoli ta' ġurisdizzjoni nazzjonali mniżżla f'l-anness i ma japplikawx kontra tagħhom.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die meisten zuständigkeitsvorschriften der verordnung finden deshalb nur dann anwendung, wenn der beklagte seinen wohnsitz in einem mitgliedstaat hat.

Maltês

f'din il-perspettiva, il-parti l-kbira tar-regoli ta' ġurisdizzjoni tar-regolament japplikaw biss meta l-konvenut ikun domiċiljat fi stat membru.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

bei der anwendung der verordnung muss zwischen den zuständigkeitsvorschriften einerseits und den bestimmungen über die anerkennung und vollstreckung gerichtlicher entscheidungen andererseits unterschieden werden.

Maltês

għandha ssir distinzjoni bejn ir-regoli ta' ġurisdizzjoni fuq in-naħa l-waħda u r-regoli ta' rikonoxximent u eżekuzzjoni ta' sentenzi fuq in-naħa l-oħra.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

a) wirksamkeit: die vollständige harmonisierung der zuständigkeitsvorschriften würde einen uneingeschränkten und gleichberechtigten rechtsschutz in der eu gewährleisten.

Maltês

(a) effettività: l-armonizzazzjoni sħiħa tar-regoli dwar il-ġurisdizzjoni tkun tiżgura kemm aċċess sħiħ u indaqs għall-ġustizzja fil-qrati ewropej.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

option 3: harmonisierung der zuständigkeitsvorschriften und regelung der automatischen anerkennung und vollstreckung von urteilen, entscheidungen und urkunden.

Maltês

għażla ta’ politika nru 3: l-armonizzazzjoni tar-regoli ta’ ġuriżdizzjoni u l-introduzzjoni ta’ regoli dwar ir-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni awtomatika ta' sentenzi, deċiżjonijiet u kuntratti.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

frage 24: welche zuständigkeitsvorschriften sollten in der künftigen gemeinschaftsregelung für „erbschaftstrusts“ vorgesehen werden? -

Maltês

mistoqsija 24: liema regoli ta'kompetenza għandu jkun fih l-istrument komunitarju futur fil-kamp tat-trusts tas-suċċessjoni? -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

förderung des verbraucherschutzes bei rechtsstreitigkeiten, in die drittstaaten involviert sind: derzeit weichen die nationalen zuständigkeitsvorschriften für beklagte aus drittstaaten in den einzelnen mitgliedstaaten weit voneinander ab.

Maltês

it-tisħiħ tal-protezzjoni tal-konsumatur fir-rigward tat-tilwimiet legali li jonvolvu pajjiżi mhux membri tal-ue: fil-mument, ir-regoli nazzjonali dwar il-ġurisdizzjoni tal-konvenut minn pajjiżi terzi ivarjaw bil-kbir minn stat membru għall-ieħor.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

angesichts der interessen, die durch die künftige regelung berührt werden, sollte eine gewisse kohärenz zwischen den zuständigkeitsvorschriften und den kollisionsnormen gewahrt und die wahl des gerichtsstands durch die eheleute vorgesehen werden.

Maltês

barra minn dan, meta jiġu kkunsidrati l-interessi milqutin mill-istrument li għandu jitfassal, huwa xieraq li tinżamm ċertu koerenza bejn ir-regoli tal-ġurisdizzjoni u r-regoli tal-kunflitt tal-liġijiet, u għandha tiġi provduta l-għażla tat-tribunal mill-konjuġi.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

bei versicherungs-, verbraucher- und arbeitssachen sollte die schwächere partei durch zuständigkeitsvorschriften geschützt werden, die für sie günstiger sind als die allgemeine regelung.

Maltês

b'relazzjoni ma' assigurazzjoni, kuntratti tal-konsumatur u impjieg, il-parti l-anqas b'saħħitha għandha tiġi mħarsa b'regoli ta' ġurisdizzjoni l-aktar favorevoli għall-interessi tiegħu tagħha milli hemm provduti fir-regoli ġenerali.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(2) auf personen, die nicht dem mitgliedstaat, in dem sie ihren wohnsitz haben, angehören, sind die für inländer maßgebenden zuständigkeitsvorschriften anzuwenden.

Maltês

2. persuni li mhumiex ċittadini ta'l-istat membru li fih ikunu domiċiljati għandhom jaqgħu taħt ir-regoli ta'ġurisdizzjoni applikabbli għal ċittadini ta'dak l-istat.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,760,177,569 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK