Você procurou por: auferstehung (Alemão - Polonês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Polonês

Informações

Alemão

auferstehung

Polonês

zmartwychwstanie

Última atualização: 2013-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

so wird die auferstehung sein.

Polonês

takie będzie zmartwychwstanie!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

ich schwöre beim tag der auferstehung

Polonês

nie! przysięgam na dzień zmartwychwstania!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

ich schwöre beim tag der auferstehung.

Polonês

przysięgam na dzień zmartwychwstania!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

vielmehr erwarten sie keine auferstehung.

Polonês

oni nie spodziewają się zmartwychwstania!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

nein, ich schwöre beim tag der auferstehung,

Polonês

nie! przysięgam na dzień zmartwychwstania!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

ebenso wird es auch mit der auferstehung sein.

Polonês

takie jest zmartwychwstanie!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

das abenteuer einer lady* 1923: auferstehung.

Polonês

das abenteuer einer lady* auferstehung.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

175 s.* 1928 "die auferstehung des cyriakus.

Polonês

" jena 1927* "die auferstehung des cyriakus, erzählungen.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

am tag der auferstehung richtet allah unter euch.

Polonês

on rozstrzygnie między wami.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

er fragt: "wann ist der tag der auferstehung?"

Polonês

zapytuje on: "kiedy to będzie dzień zmartwychwstania?"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

allah wird zwischen euch am tag der auferstehung richten.

Polonês

lecz bóg rozsądzi między wami w dniu zmartwychwstania.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

er fragt: "wann wird der tag der auferstehung sein?"

Polonês

zapytuje on: "kiedy to będzie dzień zmartwychwstania?"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

aber allah wird zwischen euch am tag der auferstehung richten.

Polonês

lecz bóg rozsądzi między wami w dniu zmartwychwstania.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

dann gewiß ihr werdet am tag der auferstehung erweckt werden.

Polonês

a w dniu zmartwychwstania zostaniecie wskrzeszeni.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

wer sich dann abwendet, wird am lag der auferstehung eine last tragen.

Polonês

kto się od niego odwróci, ten, zaprawdę, poniesie ciężar w dniu zmartwychwstania!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

hierauf werdet ihr gewiß am tag der auferstehung auferweckt werden.

Polonês

a w dniu zmartwychwstania zostaniecie wskrzeszeni.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

schlimm wird für sie am tag der auferstehung das sein, was sie tragen.

Polonês

a jakże to zły dla nich ciężar w dniu zmartwychwstania!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

dann tut er ihnen am tag der auferstehung kund, was sie getan haben.

Polonês

następnie, w dniu zmartwychwstania, on im oznajmi to, co czynili.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

aber dann, am tag der auferstehung verleugnet ihr einander und verflucht ihr einander.

Polonês

potem, w dniu zmartwychwstania, będziecie się wyrzekać jedni drugich i będziecie się wzajemnie przeklinać.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,739,172,284 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK