Você procurou por: genehmigungsantrags (Alemão - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Polish

Informações

German

genehmigungsantrags

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Polonês

Informações

Alemão

jede ablehnung eines genehmigungsantrags muss wissenschaftlich fundiert sein.

Polonês

odmowę wydania zezwolenia należy uzasadnić podając podstawy naukowe.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

a) auszüge des genehmigungsantrags gemäß artikel 9 absatz 2;

Polonês

a) wyciąg z wniosku o udzielenie zezwolenia, określonego w art. 9 ust. 2;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

daher erscheint es unangemessen, bei der bewertung des genehmigungsantrags alle mitgliedstaaten einzubeziehen.

Polonês

wziąwszy to pod uwagę, angażowanie każdego państwa członkowskiego w proces oceny wniosków o pozwolenie na badanie kliniczne wydaje się niewspółmierne.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

18. am 26. juli 2000 begehrte motoe vom ministerium für öffentliche ordnung auskunft über den stand der bearbeitung seines genehmigungsantrags.

Polonês

w dniu 26 lipca 2000 r. motoe złożyła do ministerstwa ds. porządku publicznego wniosek o udzielenie informacji co do stanu postępowania w przedmiocie jej wniosku o wydanie zezwolenia.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jedenfalls könnten gegen die ablehnung eines genehmigungsantrags grundsätzlich beim verwaltungsgericht rechtsmittel eingelegt werden, das dann nach prüfung der begründung der ablehnung entscheidet.

Polonês

w każdym razie każda decyzja związana z odmową pozwolenia mogłaby być przedmiotem powództwa o nadużycie władzy przed sędzią administracyjnym, który wydałby orzeczenie się w zależności od umotywowania tej odmowy.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die möglichkeit der mitgliedstaaten, die fristen für die prüfung eines genehmigungsantrags zu verlängern (artikel 10 absatz 3);

Polonês

możliwość wydłużenia przez państwa członkowskie terminu na rozpatrzenie wniosku o zezwolenie (art. 10 ust. 3);

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

a) trigonometrischer punkt am pizzo di casa auf höhe 1211 m; dieser punkt fällt mit punkt g des genehmigungsantrags "montemaggiore belsito" zusammen.

Polonês

a) punkt trygonometryczny zlokalizowany na rzędnej 1211 na pizzo di casa, zbiegający się z wierzchołkiem g w przypadku wniosku o zezwolenie "montemaggiore belsito".

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

(1) der genehmigungsantrag für linienverkehrsdienste und genehmigungspflichtige sonderformen des linienverkehrs muß dem muster in anhang iii entsprechen.

Polonês

1. wnioski o zezwolenie na wykonywanie przewozów regularnych i regularnych przewozów specjalnych wymagających uzyskania pozwolenia są zgodne ze wzorem przedstawionym w załączniku iii.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,742,793,609 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK